查电话号码
登录 注册

摩洛哥人造句

"摩洛哥人"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • والضحايا هم السكان الصحراويون المتضررون والشعب المغربي الذي أُرغم على أن يقود حرباً فُرضت عليه.
    受害者是受影响的撒哈拉人民,以及被迫服役参加战争的摩洛哥人民。
  • 43- ففي المغرب، أوكلت للمجلس الاستشاري لحقوق الإنسان مهمة متابعة تنفيذ توصيات هيئة الإنصاف والمصالحة.
    例如,摩洛哥人权咨询理事会被授权落实公平和和解委员会的各项建议。
  • 44- توصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ التدابير اللازمة لضمان إعادة إدماج المغاربة العائدين إليها.
    委员会建议缔约国采取必要措施,确保返回缔约国的摩洛哥人重新融入社会。
  • كما قد لا يعلم البعض - منفتحون جدا ويتقبلون تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    有些人可能不知道,摩洛哥人民对信息和通信技术持非常开放的态度,接受这些技术。
  • وفضلا عن ذلك فإن الاقتراح لا يتضمن أي بند يحظر أي نزوح جماعي للمغاربة في اتجاه الصحراء الغربية.
    此外,该提议没有作出任何规定,禁止摩洛哥人再次大批进入西撒哈拉。
  • فالمساجد والأضرحة وكذلك أماكن العبادة الخاصة بأتباع الديانات الأخرى تحظى باحترام وتوقير جميع المغاربة الذين جُبلوا على قيم التسامح والحوار وقبول الآخر.
    所有摩洛哥人都尊重和珍视清真寺、圣迹以及其他宗教的设施。
  • ومقترح الاستقلال الذاتي، باحترامه للسلامة الإقليمية والمبادئ المقدّسة التي تقوم عليها فكرة الأمّة، هو مقترح يلبي تطلّعات الشعب المغربي.
    自治提议尊重领土完整和民族的神圣原则,实现了摩洛哥人民的愿望。
  • إن وفاته لخسارة كبيرة لشعب المغرب، كما أنها ستحرم الشعب الصيني من صديق كان يكن له كل الاحترام.
    他的逝世是摩洛哥人民的巨大损失,也使中国人民失去了一位尊敬的朋友。
  • 17- يساور القلق اللجنة من أن أحكام مدونة الأسرة لا تسري بشكل موحد على جميع المغاربة داخل الإقليم الوطني.
    委员会感到关切的是,《家庭法》并未统一适用于国内所有的摩洛哥人
  • وتم إدخال مستوطنين في الإقليم لتغيير التركيبة السكانية، وتزايد عدوان المغاربة على الشعب الصحراوي.
    向该领土迁入了定居者,以改变人口构成,摩洛哥人对撒哈拉人民的镇压有所增加。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用摩洛哥人造句,用摩洛哥人造句,用摩洛哥人造句和摩洛哥人的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。