摩尔多瓦人造句
造句与例句
手机版
- والهجرة غير القانونية واسعة الانتشار في دول الرابطة الأخرى، كما تشهد بذلك هجرة مواطني بيلاروس وأوكرانيا طلبا للعمل في الاتحاد الروسي وبولندا، وهجرة المولدوفيين إلى رومانيا وبلدان غرب أوروبا والبلدان الأخرى.
非法移民在独联体的其他国家普遍存在,例如下述情况可以证明,即白俄罗斯人和乌克兰人移民到俄罗斯联邦和波兰找工作,而摩尔多瓦人移民到罗马尼亚和西欧各国及其他国家。 - والعالم بأسره يعرف قصة الحداد شام أحمدوف وزوجته اللذين تبنيا وربيا 14 يتيما، من بينهم أطفال من روسيا وبيلاروس وجمهورية مولدوفا وأوكرانيا ومن بينهم أطفال لاتفيون ويهود وكازاخ وتتار ومن جنسيات أخرى مختلفة.
马赫穆多夫铁匠和他的妻子收养14个孤儿的故事已是举世皆知,他们中有俄罗斯人、白俄罗斯人、摩尔多瓦人、乌克兰人、列托人、犹太人、哈萨克人、鞑靼人和其他不同民族的人。 - وتطلب اللجنة نشر هذه التعليقات الختامية على نطاق واسع في جمهورية مولدوفا، لكي يدرك شعبها، ولا سيما موظفو الإدارات الحكومية والسياسيون، الخطوات التي اتخذت لكفالة مساواة المرأة بحكم القانون وبحكم الواقع، والخطوات المقبلة المطلوب اتخاذها في هذا الصدد.
委员会要求在摩尔多瓦广泛传播本结论性意见,以使摩尔多瓦人民,特别是政府行政人员和政治官员认识到为确保法律上和实际上的妇女平等所采取的步骤,以及这方面今后需采取的步骤。 - فقد قُدمت خلال عام 1999 نسبة 39 في المائة تقريباً من إجمالي عدد الالتماسات الموجهة إلى مركز حقوق الإنسان في مولدوفا من نساء وتطرقت إلى العديد من المشاكل المتعلقة بممارسة حقوقهن وحرياتهن؛ وتناول ما يزيد على 80 في المائة من الالتماسات مشاكل ذات صلة مباشرة بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية.
1999年期间,向摩尔多瓦人权中心提出的申诉总数中,约39%是妇女提出的许多关于行使妇女权利和自由问题的申诉;80%是与经济和社会权利直接相关的问题。 - على سبيل المثال لا الحصر - وبصفة خاصة في بعض مناطق شمال إيطاليا، مثل بييمونتي وفينيتو ولومباردي حيث تبرز الظاهرة المقلقة وهي ظاهرة الأنشطة الإجرامية الشنيعة، مثل الاتجار بالبشر واسترقاق الأطفال.
意图营利使人卖淫,对阿尔巴尼亚人、保加利亚人、摩尔多瓦人、乌克兰人和罗马尼亚人的几个犯罪组织(不一而足),特别是意大利北方某些地区,如皮埃蒙特、威内托和伦巴第的此类组织来说,是非常有利可图的犯罪勾当。 - 182- ويتألف مركز حقوق الإنسان في مولدوفا من 4 أمناء مظالم متساوين في الحقوق أحدهم متخصص في حماية حقوق الطفل (أمين المظالم المعني بالأطفال) ومن موظفين ولديه ثلاثة مكاتب تمثيلية في بالتي وكاهول وكومرات (الوحدة الإقليمية المستقلة ذاتياً " Gagauz-Yeri " ) تعمل بمثابة أقسام فرعية إقليمية للمؤسسة.
摩尔多瓦人权中心设有4名拥有同等权利的监察员,其中一人专职负责保护儿童权利(儿童监察员),在伯尔兹、卡胡尔和科姆拉茨(加告兹自治区)等地设有多名官员和三个代表办事处,作为人权中心的区域分支机构。
如何用摩尔多瓦人造句,用摩尔多瓦人造句,用摩爾多瓦人造句和摩尔多瓦人的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
