持续安全造句
造句与例句
手机版
- وتتمثل الولاية المسندة إلى العملية المختلطة في مساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام هو التوصل إلى حل سياسي دائم وإحلال أمن مستدام في دارفور.
混合行动奉命帮助安全理事会实现一个总体目标,即在达尔富尔实现持久政治解决和持续安全。 - وتتمثل الولاية المسندة إلى العملية المختلطة في مساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام هو التوصل إلى حل سياسي دائم وإلى أمن مستدام في دارفور.
混合行动奉命帮助安全理事会实现一个总体目标,即在达尔富尔实现持久政治解决和持续安全。 - وأتطلع إلى إكمال هذه الترتيبات في وقت مبكر، حيث ستشكل جانبا رئيسيا من جوانب الدعم الأمني المستمر لوجود الأمم المتحدة في العراق.
我期待着早日确定这些安排,因为这些安排将成为为联合国在伊拉克的存在提供持续安全支助的核心成分。 - وأكد أعضاء المجلس أيضا الحاجة إلى توفير مساعدة دولية في مجالات من قبيل الحكم الرشيد، وتدابير مكافحة الفساد، والمساعدة الإنمائية، وإصلاح قطاع الأمن بشكل مستدام.
安理会成员还强调需要在善治、反腐败措施、发展援助和可持续安全部门改革等领域提供国际援助。 - وما دام شعب جزر فوكلاند يرغب في الاحتفاظ بعلاقته بالمملكة المتحدة، فسوف تظل المملكة المتحدة ملتزمة بتنميته في المستقبل وبتمتعه بالأمن باستمرار.
只要福克兰群岛人民愿意保持与联合王国的联系,联合王国也将保持对群岛人民未来发展和持续安全的承诺。 - ولاستدامة العملية الانتقالية في مجال الأمن وإحلال السلام الدائم، لا بد من إحراز التقدم في مجالات الحكم الرشيد، وسيادة القانون، وحماية حقوق الإنسان لجميع الأفغان.
在善政、法治和保护所有阿富汗人人权等方面取得进步,对于可持续安全过渡和可持久和平至关重要。 - وتتمثل الولاية المسندة إلى العملية المختلطة في مساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام هو التوصل إلى حل سياسي دائم في دارفور وإلى استتباب الأمن فيها.
混合行动的任务是帮助安全理事会实现一个总体目标,即在达尔富尔实现持久政治解决和持续安全。 - وأتطلع إلى إكمال هذه الترتيبات في وقت مبكر، حيث تشكل جانبا رئيسيا من جوانب الدعم الأمني المستمر لحضور الأمم المتحدة في العراق.
我期待着尽早敲定这些安排,因为这些安排将成为向联合国驻伊拉克机构和人员提供持续安全支助的核心内容。 - ولا سيما قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة 1325 الصادر عام 2000.
尤其是,妇女组织的作用被认为是构建可持续安全的一个基石,而联合国安全理事会2000年第1325号决议特别指出了这一点。 - وما دامت أقاليم ما وراء البحار التابعة للمملكة المتحدة ترغب في الاحتفاظ بالصلة، تبقى حكومة المملكة المتحدة ملتزمة بتنميتها وضمان أمنها في المستقبل.
只要海外领土和联合王国愿意保持这种联系,联合王国政府就将继续致力于实现领土未来的发展和持续安全。
如何用持续安全造句,用持续安全造句,用持續安全造句和持续安全的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
