当代形式奴役问题工作组造句
造句与例句
手机版
- وإذ يحيط علماً ببالغ التقدير بما اضطلع به الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة التابع للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان سابقاً من أعمال وما قدمه من تقارير وتوصيات منذ إنشائه في عام 1975،
十分赞赏地注意到前增进和保护人权小组委员会当代形式奴役问题工作组自1975年设立以来所做的工作、提出的报告和建议; - وإذ يحيط علماً بتقدير عظيم بما اضطلع به الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة التابع للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان سابقاً من أعمال وما قدمه من تقارير وتوصيات منذ إنشائه في عام 1975،
十分赞赏地注意到前增进和保护人权小组委员会当代形式奴役问题工作组自1975年设立以来所做的工作、提出的报告和建议; - 2- وجرياً على العادة، سبق انعقاد الدورة الخامسة والخمسين للجنة الفرعية اجتماع ثلاثة أفرقة عاملة هي الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصر، والفريق العامل المعني بالأقليات، والفريق العامل المعني بالسكان الأصليين.
按照惯例,小组委员会第五十五届会议召开之前,下列三个工作组举行了会议,当代形式奴役问题工作组、少数群体问题工作组和土著居民问题工作组。 - 47- وفي عام 2004، اختار مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات الخاص بأشكال الرق المعاصرة، 9 مستفيدين للمشاركة في فريق العمل المعني بأشكال الرق المعاصرة، من بينهم 5 نساء.
联合国当代形式奴役问题自愿信托基金董事会2004年选定了9名受益者,为其参与当代形式奴役问题工作组的审议工作提供资助,其中5名受益者是妇女。 - سَيَبُتُّ المجلس، في دورته السادسة (الدورة الأولى من جولته الثانية) في أنسب الآليات لمواصلة عمل الأفرقة العاملة المعنية بالسكان الأصليين؛ وأشكال الرق المعاصرة؛ والأقليات؛ والمنتدى الاجتماعي.
理事会将在第六届会议(第二个周期的第一届会议)上决定土著居民问题工作组、当代形式奴役问题工作组、少数群体问题工作组以及社会论坛继续开展工作的最佳机制。 - الذي هو عمل غزير فيما يتعلق بمسألة الاتجار بالتحديد - سيُوجه المقررة الخاصة في أداء مهامها وصياغة توصياتها.
各人权条约机构的判例,以及当代形式奴役问题工作组和人权委员会特别程序所做的工作,就贩卖行为问题来说内容格外丰富,特别报告员在履行其职能和拟订其建议时,也将以其作为指导。 - 84- سَيَبُتُّ المجلس، في دورته السادسة (الدورة الأولى من جولته الثانية) في أنسب الآليات لمواصلة عمل الأفرقة العاملة المعنية بالسكان الأصليين؛ وأشكال الرق المعاصرة؛ والأقليات؛ والمنتدى الاجتماعي.
理事会将在第六届会议(第二个周期的第一届会议)上决定土著居民问题工作组、当代形式奴役问题工作组、少数群体问题工作组以及社会论坛继续开展工作的最佳机制。 - وتنص الفقرة 84 من مرفق القرار على أن يبت المجلس، في دورته السادسة، في أنسب الآليات لمواصلة عمل الأفرقة العاملة المعنية بالسكان الأصليين؛ وأشكال الرق المعاصرة؛ والأقليات؛ والمنتدى الاجتماعي.
决议附件第84段规定,理事会将在第六届会议上决定土著居民问题工作组、当代形式奴役问题工作组、少数群体问题工作组以及社会论坛继续开展工作的最佳机制。 - 3- وكما جرت العادة في السنوات الماضية، سبق انعقاد دورة اللجنة الفرعية اجتماع ثلاثة أفرقة عاملة بين الدورات هي الفريق العامل المعني بالأقليات، والفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة، والفريق العامل المعني بالسكان الأصليين.
和前几年一样,在小组委员会本届会议举行之前,少数群体问题工作组、当代形式奴役问题工作组和土著居民问题工作组这三个闭会期间工作组举行了会议。 - 8- استعرض المجلس مشاركة الجهات المستفيدة من منح السفر التي حضرت الدورة الثامنة والعشرين للفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة، المعقودة في عام 2003 ولاحظ بارتياح دورها النشط في مناقشات الفريق العامل.
董事会审查了出席2003年当代形式奴役问题工作组第二十八届会议的旅费赠款受益人的与会情况,并满意地注意到他们在工作组的审议工作中发挥了积极作用。
如何用当代形式奴役问题工作组造句,用当代形式奴役问题工作组造句,用當代形式奴役問題工作組造句和当代形式奴役问题工作组的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
