查电话号码
登录 注册

弥漫造句

"弥漫"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • 28- وإذ يتفشى رهاب الإسلام في جميع الأوساط السياسية فهو يظهر كذلك لدى بعض المسلمين أنفسهم.
    整个政治领域弥漫着伊斯兰恐怖气氛,连一些穆斯林自己也跳了出来。
  • والواقع أن انعدام المساءلة يُطلق العنان للمستوطنين الإسرائيليين لارتكاب أعمال عُنف شتى ضد الممتلكات والأشخاص.
    缺乏责任追究弥漫在以色列定居者对有关人员和财产的各类暴力行为中。
  • واشتكى من الأوضاع غير الصحية السائدة، وخاصة النفايات الملقاة في المكان وانبعاث روائح كريهة طول الوقت.
    1 他申诉说,没有卫生条件,尤其是关押区满地垃圾,长期弥漫着臭气。
  • وفي حين تُنتهك حقوق اللاجئين والمشردين داخليا في أغلب الأحوال فإن الجناة غالبا ما يفلتون من العقاب.
    到处弥漫着逍遥法外的气氛,难民和国内流离失所者的权利往往被侵犯。
  • وهذا صحيح بصفة خاصة في مجتمعات ما بعد انتهاء الصراع والمجتمعات التي تمر في مراحل انتقالية، حيث تنتشر سياسة انعدام الثقة.
    冲突后社会和过渡社会到处弥漫,不信任政治,情况尤其如此。
  • وقد يكون التمييز مباشرا أو غير مباشر، وقد ينتشر في الحياة الخاصة والعامة على السواء.
    歧视可能是直接的、也可能是间接的,而且可能弥漫在私人和公共生活之中。
  • وتعم الميثاق اﻷحكام التي تشير إلى مسؤولية المجلس، والمسؤولية المتساوية للدول اﻷعضاء في تنفيذ قرارات المجلس.
    安理会的责任以及会员国执行安理会决定的同等责任弥漫着《联合国宪章》。
  • وإن ذلك يدل تماما على شرعية التدابير التي اتخذناها دفاعا عن النفس ضد الحالة المتوترة السائدة في شبه الجزيرة الكورية.
    针对朝鲜半岛弥漫的紧急局势,这充分证明我们自卫措施的正当性。
  • إنها مشكلة تعتور النظام منذ عقود عديدة، وتغلغلت في الهيكلية الكاملة لمنظمات الأمم المتحدة ووكالاتها.
    这是一个历时几十年的系统性问题,弥漫于联合国各组织和机构的整个体系中。
  • إذا تنبعث رائحة كريهة تعبئ المكان من أنبوب كبير، مخصص لنقل مياه الصرف من الطابق العلوي، أي على بعد ثلاث ياردات من زنزانته،
    从楼上通下来的一根大污水管,离他的牢房只有3码,臭味弥漫.
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用弥漫造句,用弥漫造句,用彌漫造句和弥漫的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。