查电话号码
登录 注册

布尔诺造句

"布尔诺"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • 52- وعلى المستوى المحلي، اتخذت مبادرات مستوحاة من المشروع الحكومي، ومن ذلك مثلاً قيام مدينة برنو في مورافيا بوضع خطة استراتيجية لتحسين العلاقات الإثنية بين السكان الذين يشكلون الأغلبية، والغجر الذين يشكلون الأقلية.
    当地一些地方受到政府项目的启发而采取了一些主动行动,如摩拉维亚的布尔诺市,它制定了一项战略计划,以改善多数人口与罗姆少数民族之间的族间关系。
  • 460- وينظّم المركز الوطني للمعلومات والمشورة من أجل الثقافة، وهو مؤسسة مساهمة تابعة لوزارة الثقافة، المهرجان الوطني السنوي لمسرح الإيماء والحركة Otevřeno (مسرح مفتوح) في كولين بالتعاون مع المركز الأوروبي للإيماء من أجل الصم القائم في برنو.
    国家文化信息和咨询中心是文化部的一个捐助机构,它与设在布尔诺的欧洲盲人哑剧中心合作在Kolín举办了年度全国哑剧和木偶剧开放式剧院节。
  • وبعد الاختبار النموذجي الذي أجري في الربع الأول من عام 2011، بدأ بالتدريج تطبيق محتوى هاتين الدورتين الدراسيتين في كليات الشرطة ببرنو وهولتشف وبراغ ويجري نقل المعلومات المكتسبة إلى ضباط آخرين في إطار دورات تدريبية متخصصة.
    在2011年第一季度进行试点试验后,逐步在布尔诺、霍莱绍夫和布拉格警察学校开设了这两门课程。 在专门的培训课程内,进一步向其他官员传授获得的信息。
  • وأشار إلى أن عدد النساء المنخفض نسبيا في الدرجات العليا من سلك القضاء، الذي أشارت إليه السيدة ليفينغستون راداي، يمكن توضيحه بأن كثيرات من النساء اخترن عدم الانتقال إلى خارج العاصمة براغ عندما نُقلت فروع قضائية عديدة إلى مدينة برنو.
    他指出,Livingstone Raday女士提及,在司法界高层,妇女比例偏低,对此可解释为,在司法界一些分支迁移至布尔诺市时,许多妇女选择不离开布拉格。
  • وتشير في هذا الصدد إلى حكم محكمة برنو الإقليمية الذي جاء فيه أن " القانون الوطني أوجد بواسطة ذلك هامشاً كافياً لتقديم طلبات الاسترداد في إطار القانون الخاص برد الاعتبار غير القضائي أيضاً للأشخاص الذين لم يستوفوا شرط المواطنة المسبق " .
    缔约国在这方面提及,根据布尔诺区法院的决定, " 国家法律因此也为不符合公民身份先决条件的人员根据司法外平反法提出归还财产申诉,提供了足够的时间 " 。
  • وخلال السنتين 2010 و 2011 نظمت مديرية شرطة الأمن العام بالتعاون مع إدارة التعليم بشرطة مكافحة الشغب وكلية الشرطة في برنو دورتين تدريبيتين إحداهما لرؤساء ونواب رؤساء وحدات شرطة مكافحة الشغب والأخرى لضباط الشرطة بإدارات شرطة مكافحة الشغب على صعيد المقاطعات.
    2010-2011年期间,公共秩序警察局与防暴警察教育司及布尔诺警察学院协作,组织了两次培训课程。 其中包括面向各个防暴警察小队负责人和副职的培训课程以及面向地方防暴警察部门警官的培训课程。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用布尔诺造句,用布尔诺造句,用布爾諾造句和布尔诺的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。