查电话号码
登录 注册

少数民族事务高级专员造句

"少数民族事务高级专员"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وإلى حد الآن، شاركت في تلك البرامج منظمة الدول الأمريكية، ومكتب المفوض السامي المعني بالأقليات الوطنية ومكتب توطيد المؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان التابعان لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    迄今为止,参加的有美洲国家组织代表、欧洲安全与合作组织(欧安组织)的全国少数民族事务高级专员办事处的代表和欧安组织的民主制度和人权办公室的代表。
  • وفي الفترة ما بين عامي 2009 و2013، زارت أوزبكستان وفودٌ عن منظمة الأمن والتعاون في أوروبا برئاسة رؤساء الوفود بالوكالة والأمين العام والمفوض السامي المعني بالأقليات الوطنية ومدير مكتب المؤسسات الوطنية وحقوق الإنسان في تلك المنظمة.
    2009-2013年,欧安组织轮值主席、秘书长、少数民族事务高级专员、民主人权办主任先后率领欧安组织代表团对乌兹别克斯坦进行了访问。
  • وفي دورته السابعة المعقودة في عام 2001، أشار الفريق العامل مع التقدير إلى الأعمال التي قام بها المفوض السامي للأقليات القومية بمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا وأوصى بأن تقوم منظمات إقليمية أخرى بتحري إمكانية إنشاء مؤسسات مشابهة.
    工作组在2001年的第七届会议上赞赏地注意到欧安组织少数民族事务高级专员办事处所做的工作,并建议其他区域组织探讨设立类似机构的可行性。
  • وقالت السيدة هوهن إنه ربما كان من المفيد أن يقوم الفريق العامل بدراسة النهج الموفقة والأنشطة التي يمكن أن تقوم بها المنظمات الإقليمية، بما في ذلك أنشطة المفوضة السامية بشأن الأقليات الوطنية كوسيلة للتعلم من التجارب الإيجابية.
    Hhn女士建议,研究一下区域组织的哪些办法和活动,其中包括少数民族事务高级专员的活动,可被工作组作为学习积极经验的工具而采纳是很有益处的。
  • 13- وقد استطاعت هيئات إقليمية كالمفوض السامي المعني بالأقليات القومية التابع لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، واللجنة الاستشارية التابعة للاتفاقية الإطارية الأوروبية لحماية الأقليات الوطنية أن تبدأ في مناقشة مباشرة مع حكومات ومع ممثلين عن أقليات على أساس أعم.
    区域机构,例如欧安组织少数民族事务高级专员和《欧洲保护少数民族框架公约》下的咨询委员会在较广泛的基础上与政府和少数群体代表进行了直接讨论。
  • ويركز التعاون مع منظمة الأمن والتعاون في أوروبا بوجه خاص على العمل مع مكتب المفوض السامي للأقليات القومية ومركز منع نشوب النزاعات، ويقوم مكتب المستشارين الخاصين باستكشاف خيارات التعاون مع مكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان.
    与欧安组织合作的特别重点是与少数民族事务高级专员办公室和预防冲突中心进行互动协作。 特别顾问办公室正在探索与民主制度和人权办公室互动协作的可选办法。
  • وبدأت تظهر نتائج التعاون الوثيق على معالجة قضية عديمي الجنسية، الذي جرى بين المفوضية ومجلس أوروبا والمؤسسات المعنية التابعة لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا (مكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان والمفوض السامي المعني بالأقليات الوطنية).
    难民署、欧洲理事会、民主机构和人权办事处等欧安组织的有关机构和少数民族事务高级专员进行了密切合作,以求解决无国籍人士的问题,这项工作已开始取得了成果。
  • 76-42- استعانة الحكومة المؤقتة بخبرة مكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان والمفوض السامي المعني بالأقليات القومية التابع لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، ولجنة البندقية التابعة لمجلس أوروبا فيما يتعلق بإجراء إصلاح دستوري والتعجيل بتنظيم انتخابات ديمقراطية (النرويج)؛
    42. 临时政府借鉴欧洲安全与合作组织民主机构和人权办公室与少数民族事务高级专员以及欧洲委员会威尼斯委员会关于宪法改革和尽快民主选举的专门意见(挪威);
  • وهناك مرجع مفيد لمثل هذا النوع من بناء القدرات ويتمثل في مبادئ ليوبليانا التوجيهية المتعلقة بسبل تحقيق التكامل بين المجتمعات المتنوعة، التي وضعتها مفوضية شؤون الأقليات القومية التابعة لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    欧安组织少数民族事务高级专员拟订的 " 卢布尔雅那多元社会融合问题准则 " 所载的各项原则和意见为此类能力建设提供了有用的资源。
  • وأضاف أن مكتب المفوض السامي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا المعني بالأقليات القومية قد أعرب عن سروره لأن المبادئ التوجيهية لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان مستوحاة إلى حدٍّ بعيد من توصيات المفوض السامي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا المعني بالأقليات القومية بشأن العمل الشرطي في المجتمعات المتعددة الأعراق.
    少数民族事务高级专员办事处非常高兴人权高专办的指导方针大量采纳了欧安组织少数民族事务高级专员就多民族社会的警务工作提出的建议。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用少数民族事务高级专员造句,用少数民族事务高级专员造句,用少數民族事務高級專員造句和少数民族事务高级专员的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。