宜居造句
造句与例句
手机版
- ومن النقاط الرئيسية التي أثيرت خلال المناقشات الحاجة إلى تطوير أنظمة النقل والمستوطنات التي من شأنها أن تعزز إقامة مجتمعات محلية تنعم بالصحة وبمستلزمات العيش.
讨论的一个要点是应发展促进健康和宜居社区的交通系统和居住区。 - ومن المتوقع لعملية الإصلاح هذه أن تجعل هذه المواقع الاستيطانية قابلة للسُكنى وتشجع على العودة الطوعية للمشردين واللاجئين.
此种修缮工作可望使这些安置场所适宜居住,并鼓励国内流离失所者和难民自愿返回。 - يقيم في مسكن اعتبر غير صالح للسكن وفقاً للمادة 135 من قانون البلديات الجديد، ويتعين إخلاؤه؛
根据《新市政法》第135条,住户的住处被宣布为不适合或不适宜居住,并且必须拆除; - 50- وانضمت أوزبكستان إلى 189 دولة أخرى وقعت الإعلان بشأن الأهداف الإنمائية للألفية والإعلان المعنون " عالم صالح للأطفال " .
乌兹别克斯坦与189个国家共同签署了千年发展目标宣言和《儿童宜居世界》。 - وثمة طريقة هامة لمساعدة المجتمعات على إحراز مزيد من المعرفة واستخدام المعلومات بصورة أفضل تتمثل في تعزيز نمو المدن الصالحة للعيش.
帮助社区获得更多知识和更好地利用信息的一个重要方式是促进宜居城市的发展。 - وينطبق نفس المبدأ على السياسة المتعلقة بالأسر التي أصبحت أراضيها بالغة الخطر وغير صالحة للسكنى.
如果家庭拥有的土地被认定极端危险且不适宜居住,则有关这些家庭的政策也适用同样的原则。 - وأعرب محاور آخر عن دعمه لإقامة مدينة جامعة يطيب العيش فيها وتأخذ في الاعتبار الاحتياجات المتباينة لسكانها.
另一位专题讨论小组成员表示支持建设具有包容性的宜居城市,同时顾及所有居民的不同需求。 - وإنني مقتنع بأنه في مقدورنا تمكين الجميع من التمتع بحقوق الإنسان، وجعل العالم الذي نعيش فيه مكانا أفضل وأكثر عدلا.
我深信,我们有能力让人人享有人权并将地球变为一个更加美好和公平并适宜居住的世界。 - فقبل عامين، وقّعت سنغافورة اتفاقاً مع البنك الدولي لإنشاء مركز حضري لنشر المعلومات عن المدن الصالحة للسكن.
两年前,新加坡与世界银行签署了一项协议,以便建立一个城市枢纽,传播有关宜居城市的知识。 - وأصبح الحفاظ على صلاحية عالمنا للسكن على المحك، ولم نكن بحاجة في أي وقت مضى إلى الدبلوماسية قدر حاجتنا إليها اليوم(19).
保护世界宜居环境刻不容缓,在我们这个时代,从未像现在这样需要外交行动发挥作用。
如何用宜居造句,用宜居造句,用宜居造句和宜居的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
