查电话号码
登录 注册

委员会裁决造句

"委员会裁决"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وبالتمسك بالمادة 22، يخضع مقدم البلاغ قراراً نافذ المفعول لحكم اللجنة، مع المراعاة الواجبة لشرط استنفاد وسائل الانتصاف المحلية.
    来文撰文人援引第22条,即将一项强制性决定提交委员会裁决,并适当考虑到用尽国内补救措施的要求。
  • وعند الإخفاق في تسوية الخلافات، يتعين على ذلك المسؤول أن يحيل المسألة إلى اللجنة الإقليمية لاتخاذ قرار فيها. ويمكن الطعن في القرار أمام اللجنة المركزية.
    如果仍不能调和分歧,该干事必须将案件移交区域委员会裁决,并可能就裁决上诉中央委员会。
  • وتوجه هذه الشكاوى في بادئ الأمر إلى المجلس الانتخابي، وبعد ذلك يتقدم أي حزب سياسي غير راض عن حكم المجلس بطعن إلى المحكمة العالية الاتحادية.
    最初应将投诉递交选举委员会,其次,如果一方对选举委员会裁决不满,可上诉至联邦高级法院。
  • أي الحياة بنهج تقليدي يعتمد على أرض الأسلاف - في السياق الأفريقي.
    这是非洲人权和人民权利委员会裁决的第一个案件,其中明确承认非洲土著的特性 -- -- 依赖祖先土地维持传统的生活方式。
  • وقررت أن على الدولة الطرف أن توفر لـه سبيل انتصاف فعالاً، بما في ذلك إلغاء أمر طرده وإعادة النظر في جميع تفاصيله.
    委员会裁决缔约国有义务向提交人提供有效的补救办法,其中包括撤回并重新全面审查对他作出的驱逐令。
  • ويوضحون أنهما أجبرا، عقب صدور قرار المجلس الدستوري، على تسديد المبلغ الذي تلقياه من الدولة وفقاً للقانون إلى الخزانة العامة.
    他们解释,宪法委员会裁决之后,遭宪法委员会制裁的两位提交人不得不依法向当局退还政府支付给他们的款项。
  • وفي القضية الراهنة، خلصت اللجنة إلى أن العناصر المتاحة لديها لا تبين أن الإجراءات أمام المحاكم اتسمت بالتعسف أو شابتها أخطاء أو شكلت إنكاراً للعدالة.
    而在本案中,委员会裁决它所拥有的资料并无显示法庭的审讯程序有武断性、明显的错误或剥夺公正。
  • ووافقت اللجنة، آخذة في اعتبارها هذه المعايير، على البت في اختيار أعضاء هذين المجلسين بناء على اقتراح يقدمه مكتبها قبل كل دورة كي تتخذ اللجنة إجراء بشأنه.
    考虑到这些准则,委员会同意根据主席团在每届会议之前提交委员会裁决的建议,决定分组的成员。
  • وأخيراً، تؤكد الدولة الطرف التزامها بتعزيز التوعية بأهمية الامتثال لقرارات اللجنة في إطار ما تنظمه المحكمة العليا من حلقات عمل لصالح القضاة المقبلين.
    最后,缔约国确认将通过最高法院安排的研讨会努力培训法官,加强他们对遵守委员会裁决的重要性的认识。
  • شركة US Steel Global Holdings BV ضد جمهورية سلوفاكيا (تحكيم الأونسيترال، عضو في المحكمة، لم يبت في القضية بعد)
    U.S. Steel Global Holdings BV诉斯洛文尼亚共和国(贸易法委员会裁决,法庭成员,未决)
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用委员会裁决造句,用委员会裁决造句,用委員會裁決造句和委员会裁决的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。