查电话号码
登录 注册

奴隶贸易造句

"奴隶贸易"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وقد اُتقن هذا النظام خلال تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي وترسخ خلال فترة الهيمنة الاستعمارية.
    这一制度在跨大西洋奴隶贸易期间趋于完善,并在殖民统治期间站稳脚根。
  • 8- ويعود تاريخ المنحدرين من أصل أفريقي إلى تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي والهجرة إلى القارة الأفريقية.
    非洲人后裔的历史可以追溯到跨大西洋奴隶贸易和往美洲大陆的移民。
  • ومما يؤسف له أن هذا لم يمنع إبادة السكان اﻷصليين والتجارة البربرية بالعبيد اﻷفريقيين .
    不幸的是,这一切未能阻止灭绝土著人民的行径和野蛮的贩卖非洲奴隶贸易
  • فالرقيق وتجارة الرقيق المصاحبة لها هما معاً من أسوأ انتهاكات حقوق الإنسان في التاريخ المسجل.
    奴隶制和随之而来的奴隶贸易是有记录历史以来最邪恶的侵犯人权现象之一。
  • وقالت إن النظام الدولي الحالي قائم على نموذج للتنمية مستمد من تجارة الرقيق، ويجب تغييره.
    目前的国际秩序是以从奴隶贸易中形成的发展模式为基础的,必须加以改变。
  • لا تزال الولايات المتحدة ملتزمة بدعم الاتصال الجماهيري والجهود التثقيفية بشأن تاريخ تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي.
    美国仍然致力于支持开展有关跨大西洋奴隶贸易历史的宣传和教育活动。
  • وعليه، أُنشئت سلطتان منفصلتان، هما الهيئة القبرصية لمناهضة التمييز وسلطة المساواة، بحيث تشكلان معا الهيئة القبرصية للمساواة.
    这将是纪念跨大西洋奴隶贸易和奴隶制之受害者的有形的、适当的纪念碑。
  • بل إن الأدلة على الرق تسبق السجلات المكتوبة. كانت تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي شنيعة بطريقة غير معهودة نظرا لحجمها ومدتها.
    跨大西洋奴隶贸易因其规模之大、持续时间之长而尤为骇人听闻。
  • 100- واقترح ممثل لمنظمة غير حكومية أن تتضمن الاستنتاجات والتوصيات إشارة إلى مكافحة إنكار تجارة الرقيق.
    一名非政府组织代表建议,应在结论和建议中加入打击否认奴隶贸易的内容。
  • وذكرت أن الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي تبنّت مبادرة الجماعة الكاريبية في الاحتفال بالذكرى السنوية المئتين لإلغاء تجارة الرقيق عبر الأطلسي.
    南共体支持加共体旨在纪念废除跨大西洋奴隶贸易两百周年的倡议。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用奴隶贸易造句,用奴隶贸易造句,用奴隸貿易造句和奴隶贸易的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。