查电话号码
登录 注册

套件造句

"套件"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وتتألف الحزمة من عدد من دراسات الحالة التي يتوفر للفرد بعد إتمامها تفهم أعمق لتطبيق حقوق الإنسان في عمله.
    该学习套件包含若干个案研究。 一个人学完后,将会对在自己工作中人权的适用有更深的理解。
  • كما قدمت اليونيسيف لوازم مخبرية تُستخدم في حالات الطوارئ لفحص المغذيات الدقيقة في المختبرات وطبعت كتيّبات عن صحة الأم والطفل لرصد النمو.
    儿基会还提供紧急实验室套件,用于实验室检测微量营养素,印制妇幼保健手册,监测成长情况。
  • وركزت الحملة على نشر اﻹعﻻن العالمي عن طريق تشكيلة من القنوات اﻹعﻻمية منها المنشورات الخاصة والملصقات والمجموعات اﻹعﻻمية.
    这个运动着重通过不同的新闻渠道散发《世界人权宣言》信息,其中包括印制特别出版物、海报和新闻套件
  • رُصد اعتماد لستة موظفين متعاقد معهم دوليا لتكنولوجيا المعلومات، وكذلك لتخزين البيانات وخدمتها مركزيا ولحزم البرامجيات التي تدعم مركزيا التي سيستخدمها المركز.
    所列经费用于国际承包信息技术人员、集中数据存储和服务,以及中心将使用的中央支助软件套件
  • توزيع ' مجموعة تعلم أساسية` مفصلة حسب الحاجة على نطاق واسع لتحفيز زيادة القيد بالمدارس، والمواظبة، وجودة التعلم
    大规模分发 " 基本学习套件 " 以提高入学率、上课出席率和高质量学习
  • 39- وأبرزت الأطراف مجموعة كبيرة من الوسائل مثل، تنظيم حلقات التدريب وحلقات الدرس، والتدريب الإلكتروني، والأقراص المدمجة، والإرشادات، والنشرات ومعدات التدريب الأخرى.
    缔约方着重谈到了大量的手段,如主办讲习班和研讨会、在线培训、光盘、指南、传单和其他培训套件
  • )ج( تخصيص مبلغ ٠٠٠ ٢٠ دوﻻر في إطار البند )ج(، لتغطية تكاليف شهري عمل من الخبرة اﻻستشارية ﻹعداد وحدة محاسبية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة؛
    (c) 在(c)项下拨款20 000美元,用于就编制中小型企业会计套件提供2个工作月的咨询服务;
  • وستكون بيانات الاحتياجات الموحدة التي يجري حاليا وضعها مع مجموعات تصميم موحدة ذات صلة، متاحة للتجريب في الميدان من نهاية الربع الثاني من عام 2009.
    目前正在拟定的需求说明书以及有关的标准设计套件将于2009年第二季度终了之时供外地试用。
  • وتتعاون الأمانة أيضاً مع أمانتي اتفاقيتي روتردام واستكهولم بغرض صياغة مجموعة وثائق قانونية مشتَركة تجمع الأدوات القانونية بشأن الاتفاقيات الثلاث.
    目前,秘书处还正与鹿特丹和斯德哥尔摩公约的秘书处联合开发一款法律套件,以集合三个公约下的法律工具。
  • وتعاون صندوق الأمم المتحدة للسكان أيضا مع عدد من الشركاء لنشر مجموعة الأدوات العالمية المتعلقة بإشراك الرجال والفتيان في تحقيق المساواة بين الجنسين والصحة.
    联合国人口基金也与一批伙伴协作,发布了关于争取男子和男孩参与性别平等和保健行动的全球工具套件
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用套件造句,用套件造句,用套件造句和套件的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。