大分造句
造句与例句
手机版
- بيد أنه ما زالت توجد خلافات كبيرة بين المجلسين على مسألة الطلاق لوجود عيب.
不过,两院在过错离婚问题上仍然存在重大分歧。 - عضو مجلس الفرع الكندي من لجنة الحقوقيين الدولية، 1987- حتى الآن.
国际法学家委员会加拿大分支理事会成员,1987年至今。 - إن الأثر المباشر لهذا الاختلاف المتزايد كان الافتقار إلى التقدم في مجال نزع السلاح.
这一越来越大分歧的直接后果是,裁军方面缺乏进展。 - لكن الاختلافات الكبرى ظلت قائمة بشأن طبيعة تحقيق الإصلاح وطرائق تحقيقه.
然而,在改革的性质和实行改革的方式上一直存在重大分歧。 - وأول ما تميز به هذا البرلمان التشتت والتفكك الهائلين في القوى السياسية الممثلة فيه.
波兰当时最为典型的特征是各派政治力量发生重大分化。 - وينبغي توسيع نطاق المساعدة التي يقدمها الأونكتاد في المجالات التحليلية والتقنية وفي بناء القدرات.
贸发会议应扩大分析、技术和能力建设方面提供的帮助。 - لقد آن أوان إظهار الروح القيادية والعمل معا، وليس زيادة الانقسام.
现在是需要领导力和携手合作的时候,而不是加大分歧的时候。 - ولا يزال هناك خلاف كبير حول نظام التمثيل، وقوائم الناخبين، وموعد الانتخاب.
关于代表制度、选民名单和选举日期等问题仍存在重大分歧。 - فالعملية الدستورية الفاشلة أو العملية التي تفضي إلى انقسامات كبيرة، يمكن أن تعرِّض المرحلة الانتخابية لخطر.
制宪进程若失败或导致重大分歧,便可危及选举阶段。 - أسفر توقيع اتفاق سلام دارفور عن انشقاق رئيسي في حركات التمرد.
《达尔富尔和平协议》的签署已经导致叛乱运动内部的重大分裂。
如何用大分造句,用大分造句,用大分造句和大分的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
