查电话号码
登录 注册

外地机构造句

"外地机构"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وعقـب اعتماد الأمين العام للمذكرة التوجيهية، ستقوم الشبكة بوضع الصيغـة النهائية لخطة عمل لـتنفيذها بالتعاون مع الكيانات الميدانية.
    经秘书长核可,该网络正与外地机构合作,最后确定执行指导说明的行动计划。
  • وفي الوقت نفسه، لايزال ثمة مجال لتحسين التخطيط بين الوكالات، في المقر وفي الميدان على السواء.
    与此同时,为了提高跨机构计划的效率,无论是中央机构还是外地机构都有许多事要做。
  • وتسعى اليونيسيف عن طريق هياكلها الميدانية الكثيفة إلى كفالة مستوى عال من المدخلات القطرية في هذا الجهد الرائد.
    儿童基金会的外地机构分布广泛,正在努力确保对这一创举提供高水准的国家数据。
  • وفيما يخص الوجود الميداني، سيدعم هذا البرنامج الجهود الجارية من أجل تحقيق اللامركزية وتعزيز هيكل اليونيدو الميداني.
    在外地派驻方面,本方案将支持权力下放和旨在加强工发组织的外地机构的持续努力。
  • ويرى المفتشون أيضاً أنَّ على مكتب المخدرات والجريمة دوراً مركزياً يؤديه بشأن سلاسة تنفيذ تلك الترتيبات.
    此外,检查专员认为毒品和犯罪问题办公室自身对于外地机构的顺利运作负有主要责任。
  • وأُبلغت اللجنة، عند الاستفسار، أن منطقة أفريقيا ما زالت الأكبر من حيث الوجود الميداني والموارد العامة المتاحة لمفوضية حقوق الإنسان.
    委员会经询问后获悉,非洲区域仍是人权高专办外地机构和整体资源最多的区域。
  • وبالإضافة إلى ذلك، سيساعد رئيسَ المكتب في إقامة الاتصال مع عناصر الوجود الميداني للأمم المتحدة في المنطقة، عند الاقتضاء.
    此外,高级干事还将协助办事处主任与联合国在该区域的其他外地机构进行必要联络。
  • ويستعين برنامجُ الأمم المتحدة الإنمائي بمعظم العاملين الميدانيين باعتبارهم متعاقدي خدمات تنطبق عليهم شروط الحالة التعاقدية الخاصة بالبرنامج المذكور ويخضعون لسياسات ذلك البرنامج.
    外地机构的大部分员工是开发署按照自身合同地位和政策雇用的服务签约人。
  • 91- ويستعين برنامجُ الأمم المتحدة الإنمائي بمعظم العاملين الميدانيين باعتبارهم متعاقدي خدمات تنطبق عليهم شروط الحالة التعاقدية الخاصة بالبرنامج المذكور ويخضعون لسياسات ذلك البرنامج.
    外地机构的大部分员工是开发署按照自身合同地位和政策雇用的服务签约人。
  • وقد أحاط المفتشون علما بجهود المكتب الرامية إلى المضي في إضفاء الطابع المؤسسي على هيكل شبكته الميدانية وتسميات كياناتها.
    检查专员注意到,毒品和犯罪问题办公室努力推动外地机构网络结构和名称实现正常化。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用外地机构造句,用外地机构造句,用外地機構造句和外地机构的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。