复审请求造句
造句与例句
手机版
- ويؤكد أن الممارسة أثبتت أن المسؤولين الخاضعين للسلطة التنفيذية لا يحيلون طلبات إلى المراجعة القضائية الإشرافية في القضايا " ذات الدوافع السياسية " .
他认为,惯例表明在 " 具有政治目的 " 的案件内,这些完全依赖当局的官员不会提出监察复审请求。 - وهو يبيِّن أنه ومن معه لم يقدموا طلب إذن ومراجعة قضائية إلى المحكمة الاتحادية بشأن قرار دائرة حماية اللاجئين لأن من كان يمثلهم آنذاك نصحهم ألاّ يفعلوا.
他说,他们之所以没有向联邦法院提出准予请求以及关于难民保护司决定的司法复审请求,是因为他们当时的律师建议他们不要那么做。 - وبالتالي، فإنه لا يمكن اعتبار طلبي الإذن والمراجعة القضائية بشأن القرارين المتعلقين بتقييم المخاطر قبل الترحيل وإعادة النظر لاعتبارات إنسانية وسيلتين مجديتين للانتصاف بالنسبة لصاحب البلاغ في هذه الحالة.
因此,在这种情况下,准予请求以及关于遣返前风险评估决定和人道主义决定的司法复审请求不能被视为对提交人有效的补救办法。 - وقالت الدولة الطرف إن ما قامت به صاحبة البلاغ يشكل إساءة لاستعمال الحق في تقديم البلاغات بموجب المادة 3 من البروتوكول الاختياري، لأن ابنها لم يقدم إلى المحكمة العليا طلباً من أجل إجراء مراجعة رقابية.
缔约国说,提交人提交来文的做法,构成了滥用《任择议定书》第三条所列的提交权,因为她儿子尚未向最高法院提出监督复审请求。 - 5-3 وفي ما يتعلق باستنفاد سبل الانتصاف المحلية، تشير المحامية إلى أن صاحب البلاغ تصرف بعناية، غير أن محاميته هي التي أغفلت تقديم ملفه إلى المحكمة الفيدرالية في إطار طلب الإذن بالمراجعة القضائية.
3 关于援用无遗国内补救办法,律师指出,申诉人已尽力而为了,那是他的律师的疏忽,未向联邦法院呈送要求提出上诉和复审请求的案情资料。 - وفي الفترة 2010-2011، سيتعين أيضا تخصيص اعتمادات لتعزيز قدرة الدوائر الابتدائية على الاستجابة لطلبات المراجعات، والأوامر الصادرة عن دائرة الاستئناف، وكذلك إعادة المحاكمات المحتملة وغيرها من المسائل العالقة حتى نهاية عام 2011.
2010-2011年,还需要编列经费,使审判分庭在2011年年底以前有能力应对复审请求和上诉分庭的命令以及可能的重审和其他剩余问题。 - وأما بخصوص اﻷسس التي يستند اليها التماس اعادة النظر في هذه القرارات، فثمة قيود في كثير من الحاﻻت، وخصوصا بالنسبة الى حق الهيئة اﻻستئنافية باﻻستعاضة بتقييمها هي للوقائع بناء على صﻻحيتها التقديرية عن تقييم الهيئة التي يُعاد النظر في قرارها.
对于提出复审请求所依据的理由往往有所限制,特别是限制受理上诉的机构以自己对事实作出的酌处性评价取代作出被复审决定的机构的评价的权利。 - 7-3 وتحيط اللجنة علماً باعتراض الدولة الطرف على مقبولية البلاغ بالاستناد إلى عدم استنفاد سبل الانتصاف الداخلية، أي عدم قيام أصحاب البلاغ بتقديم التماس إلى رئيس المحكمة العليا والمدعي العام لإجراء مراجعة قضائية لقرارات المحكمة التي ترفض تسجيل منظمتهم.
3 委员会注意到缔约国以未用尽国内补救办法为由对受理来文的质疑,即提交人未能就法院拒绝其组织注册的裁决向最高法院和总检察长提出复审请求。 - وقد فُحصت هذه الادعاءات على النحو الواجب من قبل سلطات اللجوء السويسرية التي نظرت في طلب اللجوء الأول وطلبي إعادة النظر. وقررت السلطات المحلية أن ادعاءات صاحب الشكوى فيما يتعلق بأنشطته السياسية في تونس تفتقر إلى المصداقية.
负责处理申诉人第一次庇护申请和两次复审请求的瑞士庇护当局对这些指称进行了认真审查,国内当局确认,第一申诉人关于在突尼斯参与政治活动的指称缺乏可信度。 - ويدفع بأنه، بالنظر إلى تكوين المحكمة العليا، كان من غير المجدي تقديم طلب الانتصاف بالنقض، ويشير إلى أن القاضي الذي أصدر القرار المتعلق بالاستئناف لإعادة النظر في الحكم هو أحد القضاة الذين أصدروا أمر احتجازه السابق للمحاكمة.
他反驳说,鉴于最高法院的成员组成,提出撤销原判的上诉的补救办法是徒劳无益的,而且他指出,对复审请求作出裁决的法官,就是那些最初对他下达预审拘留令的法官。
如何用复审请求造句,用复审请求造句,用復審請求造句和复审请求的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
