塞浦路斯警察造句
造句与例句
手机版
- وخلال عام 2010 أنجز المكتب مشروعاً يُعرف باسم " شرطة قبرص من أجل التنوع، ضد التمييز " ، بميزانية قدرها 000 110 يورو، بتمويل مشترك من الحكومة والاتحاد الأوروبي (البرنامج المرحلي).
在2010年,该办公室开展了名为 " 塞浦路斯警察促进多样性,反对歧视 " 的项目,预算为11万欧元,由塞浦路斯政府和欧盟(进展方案)共同供资。 - على صعيد السياسة العامة، تتعاون بشكل وثيق وزارة الداخلية (إدارة الهجرة)، ووزارة العمل والتأمينات الاجتماعية (إدارة الرفاهية)، ووزارة العدل والنظام العام (شرطة قبرص)، والمكتب القانوني للجمهورية، من أجل اعتماد تدابير عملية واستراتيجية تهدف إلى التنفيذ الفعال للتشريعات ذات الصلة.
部际合作 在政策方面,内政部(移民部)、劳工和社会保险部(福利部)、司法和公共秩序部(塞浦路斯警察)以及共和国法律办公室密切合作,采取了行动措施和战略,旨在有效地实施相关立法。 - وتراجع عدد الانتهاكات الجوية إلى 30 انتهاكا مقارنة بعددها البالغ 67 في الفترة المشمولة بالتقرير السابق ومن بين هذه الانتهاكات 18 انتهاكا صدر عن طائرات عسكرية تركية، وثلاثة انتهاكات عن طائرة عسكرية للحرس الوطني، وانتهاكان عن طائرات عمودية للشرطة القبرصية؛ أما الانتهاكات السبع المتبقية، فلم يتسن تحديد الجهة التي صدرت عنها.
空中侵犯的次数从上一报告所述期间的67次减至30次,其中18次由土耳其军机触犯、3次由国民警卫队军机触犯、2次由塞浦路斯警察直升机触犯,其余的7次起因未明。 - وقد وردت المعلومات والبيانات، التي شكّلت أساس تجميع التقرير، من الوزارات والدوائر ذات الاختصاص في الموضوعات المحددة (أي وزارة العدل والنظام العام ووزارة الداخلية ووزارة التعليم والثقافة ووزارة العمل والتأمين الاجتماعي ووزارة الاتصالات والأشغال ووزارة الصحة والمكتب القانوني للجمهورية والشرطة القبرصية).
汇编报告所依据的资料和数据由主管具体事务的各个部和服务机构(即司法与公共秩序部、内务部、教育与文化部、劳动与社会保障部、交通与工程部、卫生部、共和国法律办公室、塞浦路斯警察局)提供。 - 52- وتوفر الشرطة القبرصية كتيباً يتضمن معلومات عن حقوق الأشخاص قيد الاحتجاز. وطُبع المنشور باللغات الإنكليزية والبلغارية والتركية والروسية والرومانية والصينية والعربية والفارسية والفرنسية واليونانية. ويتم تقديم هذا الكتيب للأشخاص الموضوعين في الاحتجاز ويقدم معلومات للمحتجزين فيما يتعلق بحقوقهم.
塞浦路斯警察提供了载有关于在押人员权利的信息宣传单,以阿拉伯文、保加利亚文、中文、英文、波斯文、法文、希腊文、罗马尼亚文、俄文和土耳其文印制,发放给被拘留人员,向他们提供关于其权利的信息。
如何用塞浦路斯警察造句,用塞浦路斯警察造句,用塞浦路斯警察造句和塞浦路斯警察的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
