地体造句
造句与例句
手机版
- (أ) القيم والكفاءات الأساسية للمنظمة لإعطاء صورة أشمل عن الأداء؛
(a) 列有联合国的核心价值和胜任能力,以便更全面地体现业绩; - ويعكس هذا الإطار بصورة أفضل احتياجات مجتمعنا العالمي وواقعه في القرن الحادي والعشرين.
这种框架将更好地体现全球社会在二十一世纪的需求和现况。 - وما ينبغي أن تفعله الآن هو أن تترجم هذا المفهوم بصورة أفضل في حافظة المنظمة للتعاون التقني.
当务之急是在其经济合作方案中更好地体现这一构想。 - ويتعين أن يكون هذا التغير ظاهرا من حيث البرامج ومن حيث ممارسة السلطة والنفوذ.
这种改变必须明确地体现在方案中以及权威和权力的行使方面。 - ومن ناحية ثانية، يمكن توضيح المؤشرات الاقتصادية والإنمائية بصورة أفضل في النسخ المقبلة للوثيقة.
但是,在未来版本的文件中还可以更好地体现经济和发展指标。 - والإجراءات الإدارية المطبقة في مجال الممارسة كثيراً ما تنعكس على نحو غير كامل في النصوص التنظيمية.
实际中执行的行政手续常常不能完整地体现在条例案文中。 - كما أنها دليل مباشر وحَسنُ التوقيت على ما تتمتع به الجمعية العامة والأمم المتحدة من قدرة استثنائية على التعبئة.
它也直接、及时地体现出大会非同寻常的召集能力。 - فالرئيس عرفات، أكثر من أي شخص آخر، كان رمزا يجسد الكفاح المشروع لشعبه.
阿拉法特主席比任何其他人都更集中地体现了他的人民的正义斗争。 - إنه لا يزال يشكل وثيقة تتجلّى فيها بدقة، بسبب طابعها المعاصر، مخاوف الإنسانية المتواصلة.
它仍然是个工具。 由于它的当代性质,精确地体现了人类的担忧。 - ويتيح البرنامج فرصا أمام الطلاب لكي يقفوا بأنفسهم على واقع الحياة والثقافة والتعليم في بلد آخر.
该方案为学生在外国实地体验生活、文化和教育提供了机会。
如何用地体造句,用地体造句,用地體造句和地体的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
