国际援救委员会造句
造句与例句
手机版
- ونفذت منظمة الرؤية العالمية، ومنظمة كونسيرن، ولجنة اﻹنقاذ الدولية، ورابطة ريد بارنيت، والمنظمة الدولية لتوفير الغذاء للجياع، وأطباء بﻻ حدود أنشطة المفوضية لفائدة اﻷطفال غير المصحوبين.
世界展望、爱尔兰康塞尔救济会、国际援救委员会、红Barnet会、粮食救济饥民国际协会和医师无国界协会也执行了难民专员办事处为举目无亲儿童进行的活动。 - وبغرض وقف هذا الاتجاه وعكس مساره في نهاية المطاف، تشن لجان حقوق الإنسان بالمناطق، والمنظمات غير الحكومية، لا سيما لجنة الإنقاذ الدولية، حملة تثقيفية عامة ترمي إلى إرهاف الوعي بمسائل حقوق المرأة.
为了遏制和最终扭转这种趋势,各行政区的人权委员会和非政府组织,尤其是国际援救委员会,开展了一场公众教育运动,以提高对妇女权利问题的认识。 - ▪ وضع مجموعة من البرامج التي تتضمن الاستخدام والتدريب المهني العمل والشؤون الاجتماعية ولجنة الإنقاذ الدولية وجود معدلات بطالة عالية في صفوف والاستخدام الذاتي وغيره من أوجه المساعدة، بما في ذلك زيادة مبالغ المعوقين تقدر بنسبة 84 في المائة.
报告并指出, " 劳工及社会事务部同国际援救委员会)进行的一次调查发现,残疾人士的失业率很高,估计占84%。 - وكاس، أمام حركة الأمم المتحدة حتى إشعار آخر.
在南达尔富尔,3月22日在尼亚拉通往卡斯的路上发生的袭击国际援救委员会和美援署车队的事件致使美援署的一名工作人员身负重伤,导致尼亚拉到卡斯的常用公路在另行通知之前不再对联合国的车辆开放。 - وقد رأى فريق اللجنة أن أوجه التشابه القائمة، تكفي كمبـرر لتعميم النتائج التي تم التوصل إليها في المناطق التي أخذت منها عينات في كيفوس، على المنطقة الشرقية من جمهورية الكونغو الديمقراطية برمتها، بما في ذلك المناطق الواقعة تحت سيطرة أوغندا.
国际援救委员会专家组认为,鉴于情况相似,完全可以根据基伍抽样区的结果对包括乌干达控制区在内的整个刚果民主共和国东部作出推断。 - 120- كما يود المقرر الخاص لفت الانتباه إلى عمل لجنة الإنقاذ الدولية التي تدعم داخليات المدارس في أفغانستان بالنسبة للفتيات على وجه الخصوص، والبرامج المعدة للقضاء على الاستغلال الجنسي للفتيات في المدارس الموجودة بمعسكرات اللاجئين.
特别报告员谨提请注意国际援救委员会的工作,该委员会特别帮助了阿富汗的女生学校宿舍,并帮助旨在避免难民营内学校女生遭受性剥削的各项方案。 - كما تعمل المفوضية بدعم من صندوق الأمم المتحدة للسكان ولجنة الإنقاذ الدولية، على تبسيط أساليب جمع البيانات التي تتبعها المنظمات غير الحكومية التي تقدم الخدمات للضحايا، وعلى تعزيز استخدام تلك البيانات لأغراض البرمجة.
在人口基金和国际援救委员会的支助下,难民署还致力于简化非政府组织开展的向幸存者提供服务的数据收集工作,以及更多地把此类数据运用于方案拟订目的。 - وتشمل مجموعة الفريق العامل من جملة منظمات أخرى، منظمة الصحة العالمية وأكسفام بريطانيا العظمى، والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر، ولجنة الصليب الأحمر الدولية، ولجنة الإنقاذ الدولية وبرنامج الأغذية العالمي.
除其他组织外,该工作组还包括卫生组织、大不列颠乐施会、红十字会与红新月会国际联合会、红十字国际委员会、国际援救委员会以及世界粮食计划署(粮食计划署)。 - ولقد تقاسم مشروع المبادئ التوجيهية هذا الشركاء المنفذين في إثيوبيا، بما في ذلك هيئة إنقاذ الطفولة، السويد، ولجنة الإنقاذ الدولية، ويعمل الأخصائيون الذين يباشرون هذه الإجراءات في تعاون وثيق مع الموظفين في المخيمات.
与在埃塞俄比亚的执行伙伴,包括瑞典拯救儿童协会和国际援救委员会共同采用准则草案,执行最高利益断定程序的专家工作人员正在与难民营中的工作人员密切合作。 - وقد اتخذت فرقة العمل المنشأة تحت إشراف اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات التي يشترك في رئاستها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ولجنة الإنقاذ الدولية عددا من المبادرات الهادفة لدعم الأنشطة الميدانية المتصلة بمنع الاستغلال والانتهاك الجنسيين.
根据机构间常设委员会的指示设立并由联合国开发计划署和国际援救委员会共同主持的工作队采取了若干举措,支持在实地开展同预防性剥削和性虐待有关的活动。
如何用国际援救委员会造句,用国际援救委员会造句,用國際援救委員會造句和国际援救委员会的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
