卢萨卡停火协定造句
造句与例句
手机版
- يجب فضح وإدانة ما تخطط له حكومتا رواندا وجمهورية الكونغو الديمقراطية بهدف تقويض تنفيذ اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار، وإحباطه.
必须揭露和谴责卢旺达和刚果民主共和国政府破坏和阻挠执行《卢萨卡停火协定》的阴谋。 - كان يتعين أن ينهي اتفاق وقف إطلاق النار الذي تم التوصل إليه في لوساكا في عام 1999 الصراع الذي كان يمزق جمهورية الكونغو الديمقراطية.
1999年签订的《卢萨卡停火协定》应停止使刚果民主共和国四分五裂的冲突。 - وتؤكد أوغندا من جديد التزامها التام باتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار، الذي يهيئ أفضل الفرص لوضع نهاية لهذا الصراع.
乌干达希望重申对《卢萨卡停火协定》的充分承诺,因为该协定为结束冲突提供了最佳的机会。 - وحكومة رواندا لا تزال ملتزمة بالتنفيذ التام لاتفاق لوساكا بشأن وقف إطلاق النار وتتوقع من جميع الأطراف الموقعة الأخرى أن تحذو حذوها.
卢旺达政府仍然致力于全面执行《卢萨卡停火协定》,并期望其他所有签署方也这样做。 - وسيتيح الاجتماع القادم بين مجلس الأمن وأعضاء اللجنة السياسية المنشأة بموجب اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار، فرصة لمناقشة هذه المسائل.
安全理事会与《卢萨卡停火协定》所设政治委员会成员的下次会议将提供机会讨论这些问题。 - لقد حان الوقت كي يتخذ مجلس الأمن ككل موقفا بشأن هذه الانتهاكات الجسيمة المتعاقبة لاتفاق لوساكا بشأن وقف إطلاق النار.
现在到了安全理事会整体须对这一系列严重违反《卢萨卡停火协定》的行为表明立场的时候了。 - وأعرب أعضاء المجلس عن شديد قلقهم بشأن الحالة الراهنة وبشأن عدم إحراز تقدم في تنفيذ أحكام اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار.
安理会成员对当前的局势以及在执行《卢萨卡停火协定》方面没有取得进展,表示严重关切。 - والوفد مهتم، بصفة خاصة، بالحوار فيما بين الكونغوليين، وهو يساند الجهود التي يبذلها الميسِّر المحايد لكفالة تنفيذ اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار تنفيذا فعالا.
它特别关注刚果人对话,并支持中立调解人确保有效执行《卢萨卡停火协定》的努力。 - وأعرب مؤتمر القمة عن قلقه إزاء التقدم البطيء في تنفيذ اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار وحث جميع الأطراف المعنية على الامتثال بشكل كامل لأحكامه.
首脑会议关注到《卢萨卡停火协定》的执行进展缓慢,促请有关各方完全遵守其规定。 - وأعرب الأعضاء عن القلق البالغ إزاء الحالة الراهنة وعدم إحراز تقدم في تنفيذ أحكام اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار.
安理会成员对当前的局势以及在执行《卢萨卡停火协定》的各项规定没有取得进展,表示严重关注。
如何用卢萨卡停火协定造句,用卢萨卡停火协定造句,用盧薩卡停火協定造句和卢萨卡停火协定的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
