查电话号码
登录 注册

包罗万象造句

"包罗万象"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • بيد أن مفهوم الأسرة في المجتمع السنغافوري هو مفهوم يشمل الجميع ويتعلق بالأسرة الموسعة.
    但是,在新加坡社会中,家庭概念是一个包罗万象的概念:人人都是大家庭的成员。
  • وأضاف أن قضايا السلام والأمن ونزع السلاح قد أصبحت أكثر شمولا وارتباطا بقضايا أخرى، مثل التنمية.
    和平、安全及裁军问题变得越来越包罗万象,与发展等其他问题更加密切相关。
  • وتشمل المسائل الحرجية طائفة واسعة من القطاعات، منها التجارة والعولمة، والتلوث، والإدارة، والتعليم والعمالة والفقر.
    森林问题包罗万象,包括贸易和全球化、污染、治理、教育、就业和贫困等部门。
  • وأعربت عن ترحيب وفدها بالتوصيات العامة الشاملة المستوفاة الصادرة عن اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    她的代表团欢迎消除对妇女一切形式歧视委员会包罗万象的最新一般性建议。
  • وينبغي للأمم المتحدة ألاّ يكون لديها جدول أعمال شمولي. وينبغي ألاّ تحيد عن المواضيع السياسية وتتجه نحو المواضيع العلمية.
    联合国不应该制定包罗万象的议程,不应当弃政治问题于不顾而转向科学问题。
  • وقد أسفرت المراجعة التي تمت في إطار خطة العمل الوطنية للبيئة عن إعداد مشروع قانون الإدارة والتنسيق البيئيين الذي هو مشروع شامل.
    环境行动计划的审查导致产生了内容包罗万象的《环境管理和协调法案》。
  • ويشهد التنوع الكبير للمسائل التي تم تناولها في مشروعي القرارين على الأهمية الاستراتيجية لشؤون المحيطات على المستوى العالمي.
    两项决议草案提到的问题包罗万象,清楚地证明了海洋事物在全球一级的战略意义。
  • فما زال تشكيل إطار عمل الأمم المتحدة الإنمائي يميل نحو الشمولية ويخضع بالدرجة الأولى للولايات التي تتمتع بها كل وكالة على حدة.
    联发援框架的制订仍倾向于包罗万象,且主要受到各机构任务规定的驱动。
  • وثالثاً، يدخل مبدأ التحيز في إطار مجموعة متنوعة من الظروف، وبالتالي لا فائدة من ضبطها في قائمة شاملة.
    第三,偏向原则在各种不同的情况下出现,因此列出包罗万象的名单是没有用途的。
  • وعلى الوكاﻻت الثﻻث أن تقرر مدى مﻻءمة نهجها اﻹنمائي لجميع تلك الُنهج الطموحة الشاملة، على أفضل وجه.
    三个机构必须决定如何最恰当地使它们的发展方针适应这些雄心勃勃和包罗万象的方针。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用包罗万象造句,用包罗万象造句,用包羅萬象造句和包罗万象的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。