查电话号码
登录 注册

制裁监察造句

"制裁监察"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • واجتمع أيضا مع لجنة مكافحة الإرهاب، كما سبقت الإشارة، والمديرية التنفيذية، بالإضافة إلى رئيس فرقة العمل، ومنسّق فريق الدعم التحليلي ورصدا لجزاءات.
    如上文所述,他还与反恐怖主义委员会举行了会议,并与反恐执行局以及工作队队长及分析支助和制裁监察组协调员举行了会议。
  • تشجيع وتعزيز التعاون العملي بين مجموعات رصد الجزاءات ذات الصلة التابعة لمجلس الأمن وبعثات حفظ السلام وغيرها من البعثات المعنية التي يأذن بها كل من مجلس الأمن والدول.
    鼓励安全理事会各相关制裁监察组、安全理事会授权的维持和平特派团及其他相关特派团以及各国间加强实际合作。
  • وقد ساعد اللجنة فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات المنشأ عملا بالقرار 1526 (2004) ومقره نيويورك والذي كان يعمل بتوجيه منها.
    委员会得到了依照第1526(2004)号决议成立的、设在纽约的分析支助和制裁监察组的协助 -- -- 后者的工作由委员会指导。
  • وناقشت القضايا القانونية العامة الهامة مع الموظفين في مكتب الشؤون القانونية التابع للأمانة العامة ومع خبراء من المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب وفريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات، ضمن جهات أخرى.
    她与秘书处法律事务厅工作人员、反恐委员会执行局和分析支助和制裁监察组的专家等讨论相关的一般性法律问题。
  • وبالإضافة إلى ذلك، مدد المجلس الفترة التي تنظر فيها اللجنة في الإخطارات المتعلقة باستثناءات من تجميد الأصول وجدد لفترة 18 شهرا ولاية فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات المنشأ بالقرار 1526 (2004).
    此外,该决议延长了委员会对于冻结财产豁免通知的审议时间,并将分析支助和制裁监察组的任期延长了18个月。
  • يشرفني أن أحيل طيه تقرير فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات المنشأ عملا بتقرير مجلس الأمن 1526 (2004)، المقدم وفقا للفقرة 30 من القرار 1904 (2009).
    谨随函附上第1526(2004)号决议所设分析支助和制裁监察组根据第1904(2009)号决议第30段提交的报告。
  • ويعتقد فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات أنه ينبغي للجنة أن تتحرى الشفافية حيثما أمكن، وذلك بسبل منها نشر ملاحظات أمين المظالم وأسباب عدم قبولها بهذه الملاحظات حيثما كان الأمر كذلك.
    分析支助和制裁监察组认为,制裁委员会应在可行时坚守透明性,包括发表监察员的意见及其对案件提出异议的理由。
  • وتسدي شعبة شؤون مجلس الأمن التابعة لإدارة الشؤون السياسية المشورة الفنية وتقدم التوجيه إلى مختلف أفرقة رصد الجزاءات بشأن أمور منها دعم الذاكرة الإجرائية والمؤسسية المتعلقة بالأفرقة المعنية بالجزاءات.
    政治事务部安全理事会事务司为各个制裁监察组提供实质性咨询和指导,包括与各个制裁小组有关的程序和机构记忆支持。
  • يتضمن هذا التقرير الاحتياجات المقترحة من الموارد لعام 2009 لثماني بعثات سياسية خاصة منبثقة عن مقررات مجلس الأمن ومصنفة في إطار المجموعة المواضيعية المتعلقة بشتى أفرقة رصد الجزاءات .
    本报告载有根据安全理事会相关决定所设并列于各类制裁监察小组专题组下的8项特别政治任务2009年的拟议所需资源。
  • يتضمن هذا التقرير الاحتياجات المقترحة من الموارد لعام 2012 لإحدى عشرة بعثة سياسية خاصة منبثقة عن مقررات مجلس الأمن ومصنفة في إطار المجموعة المواضيعية المتعلقة بشتى أفرقة رصد الجزاءات.
    本报告载有根据安全理事会相关决定所设并列于各类制裁监察组专题组下的11项特别政治任务2012年的拟议所需资源。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用制裁监察造句,用制裁监察造句,用制裁監察造句和制裁监察的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。