利他主义造句
造句与例句
手机版
- ونحن نجد هذا واقعا حقيقيا في الفئة التي نخدمها، والتي تتألف من أفراد مثاليين نابغين وموهوبين بحقّ، يحفزهم إيثار حقيقي للغير على أنفسهم على تحسين حالة العالم من حولهم، وتَدْفَع جوارحَهم رغبة فعلية في تحسين الذات.
我们发现在我们服务的社区更是如此;组成社区的个体成员是天资聪颖、才华横溢的理想主义者,他们怀着真正的利他主义改造周围的世界,真心渴求完善自我。 - فبدء عمليات اللامركزية على سبيل المثال أمر يتطلب إبداء شيء من الإيثار السياسي في المستويات الأعلى للحكومة المركزية إذ كلما قامت السلطات على صعيد الحكومة المركزية بنقل صلاحيات إلى وحدات بلدية، فإنها تساعد في إيجاد أشكال جديدة من القيادة يمكن أن تكون منافسة لها.
例如,启动权力下放进程需要中央政府最高层的政治利他主义,因为每当中央政府负责领导将权力转给市镇单位,就是帮助建立了可能与之形成竞争的新领导。 - واختتم قائلا إن نيكاراغوا، بوصفها عضوا في البديل البوليفاري لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وقّعت اتفاقات تعاون متنوعة تشكل مثالا لكل من البلدان المانحة والتعاون بين بلدان الجنوب حيث أن التعاون يرتكز على مفهوم التضامن بدلا من الإيثار.
作为拉丁美洲和加勒比玻利瓦尔替代发展计划成员,尼加拉瓜签署了多项合作协议,为捐助国和南南合作树立了良好的榜样,以此说明合作是建立在团结而利他主义的基础上。 - وذروة هذه العملية هي العولمة الليبرالية الجديدة التي تسعى إلى بث قانون السوق في جميع جوانب المجتمع والثقافة والخيال الجماعي والمعرفة والتقاليد والقيم، لتدمر، بالتالي، كل ما هو روحي وأخلاقي وكل ما يتصف بنكران الذات والتضامن.
这个进程的最高点是新自由主义全球化,其目的是使市场法则在社会、文化、集体想象力、知识、习俗以及价值观之中无孔不入,由此破坏一切精神和道德层面和以利他主义和团结为特点的东西。 - فالتضامن الإنساني لم يعد خيارا إيثاريا بل هو شرط لبقاء البشرية ذاته، وإقامة نظام اجتماعي دولي يتمتع فيه الجميع تمتعا حقيقيا بالحقوق والحريات الأساسية، ليس مجرد حق ينادي به الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، بل إنه بالفعل شرط لا غنى عنه.
人类的团结不再是一种利他主义选择,而是人类生存本身的一个条件。 创建真正实现各项权利和基本自由的社会和国际秩序不仅仅是《世界人权宣言》申明的权利,而且确实是一个必要条件。 - وتعتبر التحويلات المالية في كثير من الأحيان مظهراً مالياً يعبر عن العلاقات الاجتماعية والعاطفية، وهي تقوم أساساً على الإيثار، وهو ما يفسر الاتجاه إلى إنفاق معظم الأموال المحولة على البنود الاستهلاكية للأسرة المعيشية (تبلغ نسبتها في المكسيك، مثلاً، 86.4 في المائة) مع ادخار واستثمار نسبة قليلة منها.
通常,人们将汇款视为社会和情感关系在货币方面的表现,其最初基础是利他主义,因而,汇款经常主要用于家庭消费(例如,在墨西哥,这方面的支出比例为86.4%),储蓄和投资比例很小。 - وواصل يقول إن اﻹعﻻن العالمي يعتبر وثيقة تقدمية وإيثارية وضعت استجابة لويﻻت الحرب العالمية الثانية واعتمدت في وقت كان فيه ثلثا البشرية ﻻ يزال يعيش تحت نير اﻻستعمار واﻻستعمار الجديد وكان الفصل العنصري قد أخذ في الظهور في جنوب أفريقيا.
《世界人权宣言》是为对第二次世界大战的恐怖做出反应而起草的一个进步的、利他主义的文件,该文书是在人类中的三分之二人口还生活在殖民主义、新殖民主义的枷锁下而且种族隔离制度正在非洲南部出现的时代中通过的。 - ويجب أن تحدد التحقيقات أيضاً الهوية والجنسية الفعلية للشخص المرتزق وأن تدقق في الملفات وتستبعد التجنيد التطوعي الإيثاري، وأن تجمع المعلومات عن مراكز التجنيد والتدريب وتقتفي أثر العمليات المستترة، وأن تحصل على بيانات يعول عليها بشأن الجوانب المتصلة بالمبالغ المدفوعة والمكاسب الأخرى المتفق عليها وأن تكشف عن الاستخدام المتزامن لجنسيات أو جوازات سفر أخرى، إلخ.
调查人员必须确定雇佣军的真实身份和国籍,查阅档案,排除利他主义的自愿应征,编纂关于招募和训练中心的资料,注意隐蔽活动的踪迹,收集有关商定的报酬和其他好处的可靠数据,查明同时利用其他国籍和护照的情况等。
如何用利他主义造句,用利他主义造句,用利他主義造句和利他主义的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
