查电话号码
登录 注册

凶犯造句

"凶犯"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ويحث الخبير المستقل المجتمع الدولي على استعجال حكومة بوروندي إنهاء التحقيق في مجزرتي غاتومبا ومويينغا ومحاكمة مرتكبيها.
    独立专家敦促国际社会对布隆迪政府施加压力,使它完成加通巴和穆因加屠杀案调查,并对凶犯提起起诉。
  • وينبغي أن تشمل هذه الخطوات تحقيق العدل للقتلة المزعومين للزعيم النقابي شي فيشيا ومثول قتلته الحقيقيين أمام العدالة.
    这些步骤应包括为被控杀害工会领导人Chea Vichea 的嫌疑人伸张正义,将真正的凶犯绳之以法;
  • ويحث المقرر الخاص حكومة اﻻتحاد الروسي على ضمان تحديد هوية مرتكبي هذه اﻻنتهاكات وتقديمهم إلى العدالة، وتقديم تعويض إلى الضحايا أو إلى أسرهم.
    特别报告员敦促俄罗斯联邦政府确保查明凶犯并将其绳之以法,并且向受害者或其家属提供赔偿。
  • والواقع أن مرتكبي هذه الحوادث أصبحوا أكثر جرأة على ما يبدو، إذ أنهم يستهدفون العملية المختلطة على مقربة من أماكن عملها ومن منازل موظفيها.
    的确,凶犯似乎胆子越来越大,敢在达尔富尔混合行动房舍和工作人员住所附近对其进行袭击。
  • ولذلك يشعر بقلق بالغ لأنه، في 94 في المائة من الحالات التي قُتل فيها صحفيّون في عام 2009، تمتع الجناة بالإفلات من العقاب بصورة كاملة.
    因此,他对2009年在被杀害记者中,有94%的案件中凶犯完全逃脱罪责表示高度关切。
  • وقد يكون جدول الدعاوى المعروضة على القضاة مكثفاً جداً بحيث يؤجل موعد الدعاوى لعدة سنوات أو قد يرشى القضاة أيضاً لتأجيل موعد الدعاوى أو تبرئة ذمة المجرمين.
    可能因法官接审案件数量过多造成拖延审理,或法官也可能因受贿而延迟审理或赦免凶犯
  • 31- وبالإضافة إلى أفعال الإغفال أو الإهمال الواضحة، بينت التحقيقات تورط أفراد من شرطة الولاية في توفير الأسلحة والنقل لمقترفي المذبحة.
    除了明显的不作为或玩忽职守的行为以外,调查结果还表明,州警察成员曾参与向屠杀凶犯提供武器和运输。
  • وفي حال إدانة المجرمين، من المحتمل أن تكون أنظمة السجون غير آمنة أو عرضة للفساد مما يؤدي بالسجناء إلى الفرار أو دفع رشوة للهروب من السجون.
    如果已经给凶犯定了罪,则监狱系统可能因不安全或受贿嫌疑致使犯人逃脱或通过行贿获得保释。
  • وفي التصريح لم يحدد والش غارفيلد على أنه أحد القائمين بالهجوم، ويذكر شخصا آخر على أنه هو الشخص الذي أطلق النار على غريفتس.
    在陈述当中,Walsh并没有把G认作是凶犯之一,并提到,枪击Griffiths的人是另外一个人。
  • ووثق مكتب المفوضة السامية لحقوق الإنسان في كمبوديا هذه الحالات ودعا الحكومة إلى إيضاح سبب حالات الوفاة المزعومة بالسم، وإلى التحقيق في الاغتيالات ومعاقبة المسؤولين عنها.
    人权署柬埔寨办事处记录了这些事件,要求政府方面澄清所谓投毒致死的说法源何而来,调查杀人事件和惩办凶犯
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用凶犯造句,用凶犯造句,用兇犯造句和凶犯的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。