查电话号码
登录 注册

共有的问题造句

"共有的问题"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وأشار إلى أن التقاطع بين حرية الدين أو المعتقد والمساواة بين الرجال والنساء يجب أن يُعالج بطريقة شاملة، مع إدراك الترابط الإيجابي بين كافة حقوق الإنسان.
    对于宗教或信仰自由和性别平等所共有的问题,应采取综合办法,同时注意到所有人权的相互影响所产生的积极作用。
  • وتتناول اللجنة الاستشارية، في هذا التقرير، بعض القضايا العامة المتصلة بالنتائج التي توصل إليها مجلس مراجعي الحسابات، وتبدي تعليقات وملاحظات وتوصيات بشأن القضايا الشاملة.
    在本报告中,行预咨委会谈到一些与审计委员会的审计结果相关的一般性问题,并就共有的问题提出各种看法、意见和建议。
  • تسلم بمشاركة منظومة الأمم المتحدة على نحو فعال مع المنظمات الدينية في تشجيع الحوار بين الأديان والثقافات وفي الجمع بين أفراد من مختلف الأديان لمناقشة قضايا وأهداف مشتركة؛
    肯定联合国系统积极协同信仰组织促进宗教间和文化间对话,并促使不同信仰的人一起共同探讨共有的问题和目标;
  • وسيتضمن تقرير اللجنة الاستشارية العام عن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام آراءها وتوصياتها بشأن عدد من القضايا الشاملة.
    咨询委员会关于联合国维持和平行动经费筹措问题的行政和预算方面的一般性报告将载述委员会对一些共有的问题的看法和建议。
  • وسيقدم المدير بيانات ومعلومات عن السياسات والإجراءات والممارسات المالية التشغيلية إلى اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية واللجنة الخامسة للجمعية العامة، في سياق 33 بعثة ميدانية وفي سياق القضايا الشاملة.
    司长将就33个外地特派团和共有的问题,向咨询委员会和大会第五委员会介绍和通报实际财务政策、程序和做法。
  • وحيثما كانت البلدان تواجه مشاكل مشتركة، فإن البرامج الإقليمية التي يضطلع بها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تجمع تلك البلدان على صعيد واحد لتتعلم من بعضها البعض، وتقيم شبكات تحقيقا لهذه الغاية في أحيان كثيرة.
    对于各国共有的问题,开发署区域方案将其汇集在一起,使之取长补短,并常常在此过程中发展各种网络。
  • وأضاف أن كل بعثة من بعثات حفظ السلام تتسم بطابعها الفريد، من حيث لولايتها والبيئة التي تعمل فيها. ولذلك، فإن من المهم التمييز بين المسائل الشاملة فعلاً والمسائل التي تخص بعثات بعينها.
    每个维和特派团的任务和行动环境都有独特性,因此,必须对确实共有的问题与具体特派团特有的问题加以区分。
  • كما أن هذا قد يُيسرُ على الهيئات التشريعيةاستعراض تمويل عمليات حفظ السلام، مع زيادة مناقشة الاتجاهات، والمسائل الشاملة، والمسائل التشغيلية الهامة التي تؤثر على تنفيذ ولايات البعثات؛
    这或许也便于立法机关审议维持和平行动经费筹措问题,更多地讨论趋势、共有的问题及影响特派团执行任务的重大业务问题;
  • وأعربت اللجنة عن رأي مفاده أنه ينبغي مواصلة الجهود الرامية إلى زيادة التعاون والتنسيق بين هيئات المعاهدات المختلفة، واقترحت إنشاء لجنة دائمة تُعنى بالتنسيق بغية تناول القضايا التي تشترك فيها جميعاً.
    委员会认为应当继续致力于增强不同条约机构之间的合作和协调,并建议成立常设协调委员会以处理这些机构共有的问题
  • 65- تمت معالجة مسألة تفضيل الأطفال الذكور بصورة مفصلة أثناء الاجتماعين الإقليميين (بوركينا فاسو في 1991 وسري لانكا في 1994)، وهي تمثل عنصراً مشتركا بين القارتين الأفريقية والآسيوية.
    重男轻女的习俗是非洲和亚洲共有的问题,在两次区域研讨会(布基纳法索,1991年和斯里兰卡,1994年)上都作了详细的探讨。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用共有的问题造句,用共有的问题造句,用共有的問題造句和共有的问题的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。