克拉科夫造句
造句与例句
手机版
- 21- في عام 2004، قدم خبراء من مكتب الكارتلات الاتحادي (Bundeskartellamt) مساعدة لدعم مجلس المنافسة في ليتوانيا، كما قدم مساعدة في إطار مشروع التوأمة مع بولندا التابع للاتحاد الأوروبي (في وارسو وكراكاو وبوزنان) وليتوانيا (ريغا).
2004年,联邦卡特尔事务局的专家为加强立陶宛竞争问题委员会提供了援助,还在欧盟结对项目的框架内向波兰(华沙、克拉科夫和波兹南)和立陶宛(里加)提供了援助。 - وعلاوة على ذلك، فقد تعمق في بحث المسألة كل من رابطة القانون الدولي (لندن، 2000) ومعهد القانون الدولي (كراكو، 2005) والرابطة الدولية لقانون العقوبات (المؤتمر الثامن عشر في اسطنبول 2009).
此外,近年来,国际法协会(伦敦,2000年),国际法学会(克拉科夫,2005年)和国际刑法协会(2009年在伊斯坦布尔举行了第十八次大会)对这个问题也进行了深入研究。 - ويتفق المقرر الخاص مع هذه الاقتراحات، وخاصة على ضوء الاستنتاجات المثيرة للاهتمام الواردة في القرار الذي اتخذه معهد القانون الدولي في كراكوف، بولندا، في عام 2005 بشأن الولاية القضائية العالمية فيما يتصل بجريمة الإبادة الجماعية والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية وجرائم الحرب.
特别考虑到国际法学会2005年在波兰克拉科夫通过的关于对灭绝种族罪、危害人类罪和战争罪的普遍刑事管辖权的决议所载的有趣结论,特别报告员同意这些提议。 - وتمثل المبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار التي بدأ تطبيقها في كراكو عام 2003 استجابة قوية من جانب المجتمع الدولي لمواجهة التحديات والتهديدات التي يثيرها انتشار أسلحة الدمار الشامل واحتمال وقوعها في أيدي الإرهابيين.
2003年在克拉科夫启动的《防扩散安全倡议》是国际社会有力地回应对安全构成的挑战和威胁,造成这些挑战和威胁的是扩散大规模毁灭性武器以及这些武器可能落入恐怖主义分子之手。 - وحتى الآن، نظمت بولندا في إطار المبادرة اجتماعاً لتبادل المعلومات لجميع بلدان أوروبا الوسطى والشرقية، وتدريباً برياً في فروكلاف، واجتماع الذكرى السنوية في كراكوف، لأكثر من ستين بلداً، احتفالاً بالذكرى السنوية الأولى للمبادرة.
至今为止,波兰已在《防扩散安全倡议》下主办了由中欧和东欧所有国家参加的一次信息交流会,在弗罗茨瓦夫举行了一次地面演习,并在克拉科夫举行了有60多个国家参加的该倡议一周年纪念会。 - واسمحوا لي أيضاً أن أشدد على أنه إلى جانب نظم تحديد الأسلحة وعدم الانتشار يتم كذلك التصدي لتهديدات الانتشار، عن طريق أشكال جديدة من التعاون الدولي من أمثال انتشار مبادرة الأمن المعروفة أيضاً باسم مبادرة كراكوف.
请允许我还再次强调,除多边军备控制和不扩散制度以外,一些新形式的国际合作也在处理扩散的威胁,例如《扩散安全计划》也被称为 " 克拉科夫计划 " 。 - ونظمت بولندا حتى الآن تحت رعاية المبادرة اجتماعاً لجميع بلدان أوروبا الوسطى والشرقية لتبادل المعلومات، وأنشطة على أرض الواقع في روكلو واجتماعاً في كراكو ضم أكثر من 60 بلداً للاحتفال بمرور أول عام على بدء نفاذ المبادرة.
到目前为止,波兰根据《防扩散安全倡议》组织了一次所有中欧和东欧国家的信息交流会议、一次在弗罗茨瓦夫的实地演习和在克拉科夫举行的一次有60多个国家参加庆祝该《倡议》一周年的会议。 - 58- ورداً على سؤال سويسرا وسؤال موجه سلفاً من بيلاروس بشأن الاستعراض الشامل للتحقيق في ادعاءات وجود مراكز احتجاز سري في بولندا، قال الوفد إن التحقيق يضطلع به نواب عامون من شعبة الجريمة المنظمة والفساد التابعة لدائرة الاستئناف بنيابة كراكوفيا.
在回答瑞士提出的以及白俄罗斯预先提出的涉及彻底调查波兰存在指称的秘密拘留中心的问题时,代表团指出,负责开展该项调查的是克拉科夫上诉检察官办公室有组织犯罪和腐败问题处的检察官。 - وخلال الاجتماع الذي عقد في كاراكاو بمناسبة حلول ذكرى إعلان المبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار، أعربنا عن دعمنا للأهداف السياسية للمبادرة، وما فتئنا نعمل على الصعيد الداخلي من أجل تنبيه جميع السلطات المعنية إلى ضرورة مواصلة التحلي باليقظة في كشف أنشطة الانتشار المحتملة واقتفاء أثرها.
在克拉科夫防扩散安全倡议周年会议期间,我们表示支持防扩散安全倡议(防扩散倡议)的政治目标,我们继续从事国内部分的工作,通知所有有关当局保持警惕,侦察追踪潜在的扩散活动。 - 15- هذا، وان النشاط الفضائي في معهد الأرصاد الجوية وادارة الموارد المائية في كراكاو يتعلق بصفة رئيسية بتطوير نظم استقبال ومعالجة البيانات الساتلية (بالتركيز على سواتل الأرصاد الجوية)، واستعمالها في الخدمات العملياتية لأغراض الأرصاد الجوية وعلم المياه (الهيدرولوجيا)، واستحداث طرائق جديدة في توليد النواتج الساتلية وتفسير البيانات.
15.克拉科夫气象和水资源管理研究所的空间活动主要是研制卫星数据的接收和处理系统(以气象卫星为主)、它们在气象和水文服务方面的应用,并研究卫星产品生产和数据处理的新方法。
如何用克拉科夫造句,用克拉科夫造句,用克拉科夫造句和克拉科夫的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
