查电话号码
登录 注册

俄罗斯法律造句

"俄罗斯法律"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وقد نظرت لجنة التحكيم فيما إذا كانت اتفاقية البيع التي أُدرجت في القانون الروسي تُطبّق على العقد المذكور.
    该仲裁委员会研究了已被纳入俄罗斯法律的《销售公约》是否适用于所涉合同的问题。
  • وأوضحت أن هناك مبادئ توجيهية صارمة بشأن كيفية الاستجابة لطلبات المواطنين للمعلومات، ولكيفية تحديد المسؤولية في حالات عدم الاستجابة.
    俄罗斯法律对如何响应公民的信息请求以及如何确定未响应的责任也有严格的规定。
  • ومن ثمَّ فإنَّ تسوية المنازعة قيد النظر ينبغي أن تخضع لأحكام الاتفاقية، وفي هذه القضية، للقانون الروسي.
    因此,应根据《公约》条款解决手头的争议,在本案中,则应根据俄罗斯法律解决争议。
  • ولذلك أعلنت المحكمة أن المعاهدات الدولية تشكل، بمقتضى المادة 8 من دستور بيلاروس، جزءا من التشريع النافذ في جمهورية بيلاروس.
    因此,法院认为,根据《白俄罗斯宪法》第8条,国际条约是白俄罗斯法律的一部分。
  • 94- ينص القانون البيلاروسي على الدراسة والتحقيق بصورة متأنية في جميع الادعاءات والشكاوي المتعلقة بأفعال غير قانونية ترتكب ضد المواطنين.
    俄罗斯法律规定,应当认真审查和调查关于对公民实施非法行为的所有陈述和申诉。
  • المساعدة القانونية (لا سيما معلومات بشأن الحقوق والواجبات المنصوص عليها في قانون بيلاروس)، بما في ذلك الدعم للحصول على المساعدة القضائية؛
    法律援助(包括说明白俄罗斯法律规定的权利和义务),包括帮助获得免费法律援助
  • 167- وتمكن التشريعات البيلاروسية المواطنين من ممارسة حقهم كاملاً في حرية الضمير والدين، وتعمل المنظمات الدينية بشكل كامل.
    俄罗斯法律允许公民充分行使信仰和宗教信仰自由权,并且允许宗教组织充分发挥作用。
  • 147- يكفل التشريع الروسي الحق في التجمّع السلمي، دون سلاح، وعقد الاجتماعات والحشود والمظاهرات والمسيرات والاحتجاجات.
    俄罗斯法律保证每个人都有权以非武力方式和平集会,举行会议、集会、示威、游行与纠察队。
  • ولاحظت المحكمة أن العقد تضمّن اختيار المحكمة الاقتصادية العليا لجمهورية بيلاروس كمحكمة مختصة وتطبيق قانون بيلاروس.
    法院注意到,合同规定了以白俄罗斯共和国最高经济法院为管辖法院,以白俄罗斯法律为适用法律。
  • ورغم أن التشريع في بيلاروس لا يميز بأي حال من الأحوال ضد المرأة، فإن الحماية من التمييز لا تنفذ دائما على نحو تام.
    虽然白俄罗斯法律决不歧视妇女,但保护妇女免受歧视的措施却远未得到全面实施。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用俄罗斯法律造句,用俄罗斯法律造句,用俄羅斯法律造句和俄罗斯法律的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。