查电话号码
登录 注册

人民革命党造句

"人民革命党"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • " وعلاوة على ذلك، حُددت السياسة إزاء الجماعات الإثنية للبلاد في القرار ذي الصلة الذي اعتمده عام 1981 المكتب السياسي للحزب، وعلى وجه التحديد إزاء جماعة مونغ، في قرار اللجنة المركزية للحزب في عام 1992 المتعلق بالأنشطة الإثنية.
    " 老挝人民革命党政治局和老挝人民革命党中央委员会在关于民族活动的决议中重申了我国的民族政策,尤其是与苗族相关的民族政策。
  • " وعلاوة على ذلك، حُددت السياسة إزاء الجماعات الإثنية للبلاد في القرار ذي الصلة الذي اعتمده عام 1981 المكتب السياسي للحزب، وعلى وجه التحديد إزاء جماعة مونغ، في قرار اللجنة المركزية للحزب في عام 1992 المتعلق بالأنشطة الإثنية.
    " 老挝人民革命党政治局和老挝人民革命党中央委员会在关于民族活动的决议中重申了我国的民族政策,尤其是与苗族相关的民族政策。
  • كما ورد في إطار المادة 4 من هذا التقرير، فإنه في الانتخابات الأخيرة للجمعية الوطنية التي جرت في عام 1997، كان حزب لاو الثوري الشعبي واتحاد لاو النسائي حريصين جدا على زيادة عدد الإناث الأعضاء في الجمعية الوطنية.
    如本次报告第4要项下所解释,在1997年举行的上次国民议会选举中,老挝人民革命党和老挝妇女联盟都非常热切地希望增加国民议会中女议员的人数。
  • بغية ترجمة القوانين إلى أفعال لفائدة نساء لاو، أشار المؤتمر السادس لحزب لاو الشعبي الثوري (1996) إلى أن الحاجة ستدعو إلى التطرق على وجه التحديد إلى النساء والأقليات الإثنية في التدابير المتخذة لتنمية الموارد البشرية للبلد.
    为使法律变为行动以使老挝妇女受益,老挝人民革命党第六次大会(1996年)指出,在为发展国家人力资源采取的措施中,将必须专门处理妇女和少数民族问题。
  • 194- تتعلق أغلبية حالات الاختفاء المبلغ عنها في السابق بأشخاص يُشتبه في كونهم أعضاء في جماعة المغاورين المعروفة باسم حزب الثورة الشعبية، وبالناشطين السياسيين الذين اختفوا في الفترة بين عامي 1975 و1985، وباللاجئين الروانديين الذين اختفوا في عام 1998.
    过去所报告的案件大多涉及1975年至1985年期间失踪的游击组织成员、人民革命党党员、政治活动分子等嫌疑分子,以及1998年失踪的卢旺达难民。
  • 87- وتتعلق أغلبية حالات الاختفاء المبلغ عنها، وعددها 51 حالة، من ناحية، بأشخاص يشتبه في كونهم أعضاء في جماعة حرب العصابات المعروفة باسم حزب الثورة الشعبية أو في كونهم من الناشطين السياسيين الذين اختفوا بين 1975 و1985، وتتعلق من ناحية أخرى بلاجئين روانديين اختفوا في عام 1998.
    已经报告的51起失踪案多半不是涉及人民革命党游击队的成员或1975-1985期间失踪的政治活动家,就是涉及1998年失踪的卢旺达难民。
  • ويعرّف القانون المتعلق بالنقابات العمالية لسنة 2008، " النقابات في لاو " بوصفها " منظمة جماهيرية داخل النظام السياسي للإدارة الموحدة للديمقراطية المركزية في حزب لاو الثوري الشعبي " .
    2008年的工会法将 " 老挝工会 " 定义为 " 老挝人民革命党通过民主集中制领导的政治制度中的群众组织 " 。
  • 98- وتتعلق أغلبية حالات الاختفاء المبلَّغ عنها وعددها 48 حالة(6)، من ناحية، بأشخاص يُشتبه في كونهم أعضاء في جماعة المغاورين المعروفة باسم " حزب الثورة الشعبية " أو يُشتبه في كونهم من الناشطين السياسيين الذين اختفوا بين عامي 1975 و1985، وتتعلق، من الناحية الأخرى، بلاجئين روانديين اختفوا في عام 1998.
    过去报告的48起案件 6 的大多数或则涉及人民革命党游击队的成员或1975-1985期间失踪的政治活动家,或则涉及1998年失踪的卢旺达难民。
  • واعتقل صاحب البلاغ، بينما كان يوزع منشورات ويلصق لافتات مؤيدة للحزب في أديس أبابا، ونقل مع آلاف الشبان إلى معسكر اعتقال حيث قضى عاماً هناك من سنة 1980 إلى سنة 1981.
    撰文人由于在亚的斯亚贝巴为埃塞俄比亚人民革命党散发传单和张贴海报而遭到逮捕,并与数以千计的其他年青人一起被关入了一个集中营,他在1980年至1981年期间在这所集中营中被关押了一年。
  • تنص المادة 3 من الدستور (1991) على أن " حق السكان المتعددي الإثنيات في أن يكونوا حكام البلد يُمارس ويُكفل من خلال أداء النظام السياسي، الذي يمثل حزب لاو الثوري الشعبي نواته الرئيسية " .
    " 宪法(1991年)第3条指出, " 多民族人民成为国家主人的权利通过政治制度的作用行使和确保,其中老挝人民革命党是领导核心 " 。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用人民革命党造句,用人民革命党造句,用人民革命黨造句和人民革命党的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。