人族造句
造句与例句
手机版
- (ب) حرمان العديد من مجتمعات الروما بمن فيهم الأطفال من الحصول على السكن اللائق والماء الصالح للشرب؛
许多罗姆人族群包括儿童被拒绝了享有适足住房和饮用水;和 - ولاحظ أيضاً أن الاتجار بالأطفال يمس على نحو أشد طائفتي الروما والمصريين(102).
他还指出,贩卖儿童问题对罗姆人和埃及人族群产生比较严重的不利影响。 - ولاحظ كذلك التمييز الكبير الذي تواجهه طائفة الروما، ولا سيما في مجالات العمالة والتعليم والإسكان.
他还注意到,罗姆人族群,特别在就业、教育和住房方面深受歧视。 - 53- وعلى الرغم من النجاح الاقتصادي الذي حققته الفئة الصينيية بشكل عام، فإنها ظلت مهمشة سياسياً.
尽管华人族群在总体经济方面取得了成功,但依然处于政治边缘地位。 - (13) وتلاحظ اللجنة باهتمام القانون المتعلق بالاعتراف بالمجموعة الإثنية المنحدرة من أصل أفريقي في شيلي.
(13) 委员会感兴趣地注意到关于承认在智利的非洲人族裔群体的法案。 - ويتولى المفوض الحكومي لشؤون جماعات الروما المسؤولية عن إيجاد إطار مؤسسي فعّال لمعالجة مشاكل هذه الأقلية.
政府罗姆人族群事务全权代表主管处理该少数民族事务的切实体制框架。 - 61- ورحبت فرنسا بإنشاء منصب الوسيط وبخطة العمل الرامية إلى تحسين أوضاع جماعة الروما وإدماجها التدريجي.
法国欢迎设立增强和逐步实现罗姆人族群融合的协调员职位及行动计划。 - ولتلبية الاحتياجات المحدَّدة الإضافية لمجموعة الغجر الإثنية، تُتّخذ تدابير هادفة لمساعدتها في مجال التعليم.
为了满足罗姆人族群的具体需要,在教育领域中采取了有针对性的援助措施。 - وفي هذا الصدد، يجري حالياً إعداد مشروع للإدماج الاجتماعي والتغييرات الإيجابية في المجتمعات المحلية، خاصة في مجتمعات الروما المهمشة.
为此,目前正在筹备尤其促进被排斥罗姆人族群社会融合的项目。 - 35- وتساءلت فنلندا عن التدابير المتخذة للتقليل إلى أدنى حد من أثر سياسات التقشف في طائفة الروما.
芬兰询问采取了哪些措施,以尽量降低紧缩政策对罗姆人族群的影响。
如何用人族造句,用人族造句,用人族造句和人族的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
