查电话号码
登录 注册

人人有适当住房造句

"人人有适当住房"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ولاحظت مع الارتياح أن الدورة الثامنة عشرة قد أكدت أهمية ضمان الحيازة والحكم الحضري في تحقيق توفير المأوى الكافي للجميع والمستوطنات البشرية المستدامة في عالم آخذ في التحضر.
    她满意地注意到,第十八届会议确认了有保障的使用权和城市管理在实现人人有适当住房和在日益城市化的世界中可持续的人类住区方面的重要性。
  • (هـ) وكان من شأن دمج جدول أعمال الموئل والأهداف الإنمائية للألفية تحسين المعرفة بالأحوال والاتجاهات العالمية للمأوى وبالتقدم المحرز في تحقيق هدف جدول أعمال الموئل، توفير المأوى اللائق للجميع.
    (e) 将《人居议程》与千年发展目标相结合,提高了对全球住房情况和趋势以及对落实《人居议程》人人有适当住房这一目标进展情况的认识。
  • ونؤكد من جديد الأهداف والمبادئ المتمثلة في توفير المأوى المناسب للجميع والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في عالم آخذ في التحضر، المنصوص عليها في جدول أعمال الموئل()، والتي تشكل الأساس لالتزاماتنا؛
    再次确认《人居议程》所规定的人人有适当住房和在日益城市化的世界中发展可持续的人类住区的各项目标和原则, 它们是我们的各项承诺的依据;
  • ونؤكد من جديد الأهداف والمبادئ المتمثلة في توفير المـأوى المناسب للجميع والمستوطنات البشرية المستدامة في عالم آخذ في التحضر وهي أهداف ومبادئ منصوص عليها في جدول أعمال الموئل ()، وتشكل الأساس لالتزاماتنا؛
    再次确认《生境议程》 所规定的人人有适当住房和在日益城市化的世界中发展可持续的人类住区的各项目标和原则,它们是我们的各项承诺的依据;
  • (ز) معالجة القضايا الأقاليمية المتعلقة بتوفير المأوى الملائم للجميع وبالتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية بالتعاون الكامل مع اللجان الإقليمية وكذلك مع المؤسسات المالية والتقنية الرئيسية والشركاء المناسبين الآخرين على الصُعد الإقليمية؛
    (g) 同各区域委员会以及区域一级各主要金融和技术机构和其他有关伙伴充分合作,处理与人人有适当住房和可持续人类住区发展有关的区域间问题;
  • ونؤكد من جديد الأهداف والمبادئ المتمثلة في توفير المـأوى المناسب للجميع والمستوطنات البشرية المستدامة في عالم آخذ في التحضر وهي أهداف ومبادئ منصوص عليها في جدول أعمال الموئل،() وتشكل الأساس لالتزاماتنا.
    我们再次确认《生境议程》所规定的人人有适当住房和在日益城市化的世界中发展可持续的人类住区的各项目标和原则,它们是我们的各项承诺的依据。
  • وتستمد الولاية الرئيسية الموضوعية لموئل الأمم المتحدة من مؤتمر الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل الثاني)، الذي يتمثل هدفه في توفير المأوى المناسب للجميع وإقامة مستوطنات بشرية قابلة للاستدامة في عالم آخذ في التحضر السريع.
    人居署的主要实质性任务源于联合国人类住区会议(人居二),其目标是,人人有适当住房和在日益城市化的世界上促进可持续人类住区的发展。
  • وقال إن تحقيق الأهداف المتفق عليها دوليا، بما في ذلك توفير المأوى الملائم للجميع وتنمية المستوطنات البشرية المستدامة يتطلبان اعتماد نهج شامل للجميع ومتكامل، يكون مدعوما بسياسات مملوكة وموجهة وطنيا.
    落实各项国际商定的目标,包括人人有适当住房和发展可持续人类住区,需要采取包容各方的综合作法,这种作法需要得到国家自主和主导的政策的支持。
  • إن جدول أعمال الموئل وجميع الإلتزامات التالية التي قطعتها الجماعة الدولية على نفسها تقف موقفاً أكيداً من تأكيد الدور المهم الذي يلعبه المجتمع المدني في تحقيق المأوى المناسب للجميع، وفي تعزيز التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية.
    《人居议程》和国际社会此后作出的所有承诺都明确地确认民间社会在实现人人有适当住房这项目标以及在促进人类住区可持续发展方面的重要作用。
  • اللذين حُددا على إثر انعقاد مؤتمر الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل الثاني)، ويتمثلان في " توفير المأوى المناسب للجميع " و " تحقيق التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في عالم يتجه نحو التحضر " .
    人居署当前任务规定源自联合国人类住区会议(人居二)通过的《人居议程》的两大目标,即人人有适当住房和在城市化的世界中促进可持续人类住区发展。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用人人有适当住房造句,用人人有适当住房造句,用人人有適當住房造句和人人有适当住房的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。