亚述造句
造句与例句
手机版
- وتتاح لكل مواطن الفرصة لتعلم لغات البلد المختلفة والتعرف على الثقافات المختلفة، كالآرامية والكردية والآشورية.
每个公民都有机会学习国内不同语言并熟悉不同文化,例如亚述、库尔德和阿拉姆文化。 - وبدأ تدريجيا تعميم العمل بهذه الأداة حتى أصبحت تغطي الآن كامل الإقليم، بما في ذلك منطقتا جزر الأزور وماديرا المتمتعتان بالحكم الذاتي.
葡萄牙逐步推行这一工具,现已覆盖全国,包括亚述尔和马德拉自治区。 - وفي جزر الأزور، أسفرت انتخابات عام 2008 عن اختيار 15.80 في المائة من أصل ما مجموعه 57 عضواً في البرلمان.
亚述尔2008年的选举结果显示,共有57名议员,妇女占15.80%。 - وفيما يتعلق بالسريان بل بمجموع الطائفة الآشورية الكلدانية في الواقع فيبدو أنها تتلاشى تدريجيا.
讲古叙利亚语的群体 -- -- 事实上是整个亚述 -- 迦勒底群体 -- -- 似乎正在逐渐消亡。 - ولا يشذّ المواطنون الأتراك المنحدرون من أصل آشوري عن هذه القاعدة، فهم يتمتعون بنفس الحقوق التي يتمتع بها بقية أفراد المجتمع.
亚述族土耳其公民在这方面并非例外,他们与其他社会成员享有同样的权利。 - 135- ويُمارس زواج السلفة في بلدان معينة ذات تقاليد دينية مختلفة للغاية (كانت هذه العادة متبعة أيضاً لدى الحثيين والآشوريين).
娶寡嫂在宗教传统非常不同的某些国家实行(赫梯人和亚述人也实行这一惯例)。 - الكلدانية والأرمينية تعاني من إنتهاكات فيما يتعلق بحرية المعتقد وممارسة الشعائر الدينية.
对本研究报告有意义的是有关亚述-迦勒底和亚美尼亚少数人的信仰自由和礼拜自由遭到侵犯的报告。 - فهم في معظم الحالات يستطيعون ممارسة شعائر دينهم والعيش عيشة عادية دون التعرض لمضايقة من قبل السلطات الإيرانية.
多数情况下,亚述族基督徒能够奉行他们的宗教并过正常的生活,不受伊朗当局的骚扰。 - ومن الجدير بالذكر أن اللجنة رممت حتى اليوم مواقع تراثية مسيحية ويهودية وآشورية وزرادشتية.
值得一提的是,迄今为止,该委员会恢复了数十处基督教、犹太教、亚述教和索罗亚斯德教遗址。 - وكانت اللجنة قد قررت في دورتها لعام ١٩٩٧ إرجاء النظر في طلب الجمعية الوطنية اﻵشورية إلى دورتها لعام ١٩٩٨.
委员会1997年会议上决定,推迟到其1998年会议才审议亚述人民族大会的申请。
如何用亚述造句,用亚述造句,用亞述造句和亚述的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
