查电话号码
登录 注册

云南造句

"云南"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وقد أدى التعاطي بالحقن إلى انتشار الهيف وغيره من الفيروسات التي يحملها الدم، ووصل ذلك الانتشار إلى مستويات وبائية في مناطق مختارة، ولا سيما شمال شرقي الهند، وميانمار، ومقاطعة يونان في الصين، وعدة مدن رئيسية في فييت نام.
    注射导致艾滋病毒和其他血液携带病毒的传播,在某些地区已经发展到流行病的程度,特别是在印度东北部、缅甸、中国云南省和越南的几座大城市。
  • ويجري توثيق الممارسات الجيدة التي أسفر عنها هذا البرنامج من أجل تشجيع تنفيذ برامج مماثلة في مناطق أخرى من إقليم يونان والصين، كما يجري إنتاج مكتوبة وسمعية وبصرية للإسهام في تعميم هذه التجربة الناجحة وتعزيزها.
    目前正在将方案产生的良好做法载入文件,为了鼓励在云南乃至中国其他地区推广这些做法。 正在制作书面和视听材料,以协助分享和宣传这些成功的经验。
  • بدأ تنفيذ برنامج محو أمية المرأة القائم على المهارات في عام 1990، وتتولى إدارته لجنة التعليم في يونّان (الصين) مع اليونسكو، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومؤسسة فورد، وكذلك، وبالأخص، الاتحاد النسائي لعموم الصين.
    以技能为主的妇女扫盲方案启动于1990年,由云南(中国) 教育委员会、教科文组织、开发署、福特基金会和尤其是中华全国妇女联合会(全国妇联)经管。
  • الجوانب الايجابية 236- ترحب اللجنة بالجهود التي تبذلها الدولة الطرف من أجل تعزيز التنمية الاقتصادية والاجتماعية في المناطق المتخلفة اقتصادياً والتي تسكنها في الغالب أقليات، بما في ذلك منغوليا الداخلية وغواغتسي والتبت وتسينجيانغ وغويزهاو ويونان وكينهاي.
    委员会欢迎该缔约国为促进主要为少数民族人口居住的经济落后地区的经济和社会发展而做出的努力,其中包括内蒙古、广西、西藏、新疆、贵州、云南和青海。
  • وفي عام 1998، بلغ مقدار المدفوعات العامة التي حولتها الحكومة إلى الأقاليم الخمسة المتمتعة بالحكم الذاتي وذات الأقلية الإثنية ومقاطعات يونان وغويجو وكنغاي حيث توجد تجمعات كبيرة من الأقليات الإثنية 2.9 مليار يوان، أي 48 في المائة من المبلغ الإجمالي على الصعيد الوطني.
    1998年,政府对五个少数民族自治区和少数民族较为集中的云南、贵州、青海等省的一般性转移支付额为29亿元,占全国转移支付额的48%。
  • The Group held consultations in Beijing, Shanghai and Xishuangbanna Dai Autonomous Prefecture in Yunnan province, with Government officials, local authorities, national and local civil society organizations and academics, grass-roots women community leaders and representatives of the United Nations agencies.
    工作组在北京、上海和云南省西双版纳傣族自治州 与政府官员、地方主管机构、国家和地方民间社会组织以及学术界、基层妇女团体领导人和联合国机构代表进行了磋商。
  • كما يتضمن المشروع مكونا هاما يتعلق ببناء القدرات، تقوم بموجبه الجامعات المحلية بتدريب خريجيها وتنفذ الجامعة وأكاديمية يونان للعلوم اﻻجتماعية مشروعا يحظى بدعم مؤسسة فورد، يتعلق بأثر التنمية على اﻷوضاع اﻻجتماعية واﻻقتصادية والبيئة في المناطق اﻵهلة باﻷقليات بشمال غرب مقاطعة يونان، بالصين.
    在福特基金会的支持下,联合国大学同云南社会科学院合作进行一项在中国云南西北部少数民族地区的项目,研究发展对于该地区的社会经济状况和环境所造成的影响。
  • كما يتضمن المشروع مكونا هاما يتعلق ببناء القدرات، تقوم بموجبه الجامعات المحلية بتدريب خريجيها وتنفذ الجامعة وأكاديمية يونان للعلوم اﻻجتماعية مشروعا يحظى بدعم مؤسسة فورد، يتعلق بأثر التنمية على اﻷوضاع اﻻجتماعية واﻻقتصادية والبيئة في المناطق اﻵهلة باﻷقليات بشمال غرب مقاطعة يونان، بالصين.
    在福特基金会的支持下,联合国大学同云南社会科学院合作进行一项在中国云南西北部少数民族地区的项目,研究发展对于该地区的社会经济状况和环境所造成的影响。
  • (ب) ضمان منح الأطفال اللاجئين الكاشين وأسرهم حماية مؤقتة نظراً للنزاع المتواصل في شمال ميانمار؛ ويتعين على الدولة الطرف أيضاً إتاحة وصول مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين إلى مقاطعة يونان بحرية وبدون قيد من أجل إجراء عمليات تحديد مركز اللاجئين؛
    鉴于缅甸北部正在发生的冲突,确保为克钦难民儿童及其家人提供暂时保护;还应允许联合国难民事务高级专员办事处自由和无障碍地进入云南省,开展难民地位确定工作;
  • ومن خﻻل مشروع ﻻنفاذ القوانين في الصين وميانمار ، عززت القدرة الحراكية التنفيذية العابرة للحدود لدى أجهزة انفاذ القوانين ، وذلك بتقديم أجهزة اتصاﻻت سلكية وﻻسلكية الى الفرق العاملة المعنية بالمكافحة في ﻻشيو وموسة في ميانمار والى نظيراتها في مقاطعة يونان في الصين .
    通过一个包括中国和缅甸的执法项目,加强了执法机构的跨境行动机动性,向缅甸腊戍和木塞的反毒品特别行动队以及中国云南省的反毒品特别行动队提供了电信设备。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用云南造句,用云南造句,用云南造句和云南的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。