查电话号码
登录 注册

习惯于造句

"习惯于"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ومن الواضح الآن أنه غير ضروري لأن النساء أصبحن أكثر دراية بالتعامل في السوق.
    似乎目前对这种政策的需求显然减少了,因为妇女已更习惯于自己来应对市场。
  • وقد ألف هؤلاء المقاتلون أو المرتزقة الليبريون والسيراليونيون حياة الصراع وقطع الطريق والخروج عن القانون.
    利比里亚和塞拉利昂的独立战士或雇佣兵习惯于冲突、劫掠和无法无天的生活。
  • وقال إنه من المؤسف أن الأطفال الإسرائيليين اعتادوا العيش في ظل تهديد مستمر للإرهاب.
    令人遗憾的是,以色列儿童已经逐渐习惯于生活在恐怖主义持续不断的威胁之下。
  • ويستدعي إعمال القانون الدولي اﻹنساني إشراك اﻷجهزة الحكومية وغير الحكومية والخبراء في مجاﻻت عديدة كما يقتضي وجود اﻹرادة السياسية.
    而在习惯于种族灭绝行为的侵略者所占领的地方,这种情况在不断发生。
  • وأعربت عن الأسف لأن بعض البلدان دأبت على استخدام حقوق الإنسان للترويج لمصالحها السياسية الخاصة.
    缅甸代表对某些国家习惯于利用人权问题来为它们自己的政治利益服务感到遗憾。
  • وبالتالي، فمن الضروري فهم كيف تفسر الدول عادةً هذه الالتزامات من أجل وضع معايير شارعة للامتثال.
    因此,有必要理解各国习惯于如何解释这些义务,以便为遵约制定规范性标准。
  • وقد لوحظ أن عقلية النساء المستفيدات من الائتمانات قد تغيرت بعد أن كن قد اعتدن على المعونات الإنسانية.
    获得信贷的妇女身上能看出思维转变,因为她们以前习惯于人道主义援助。
  • ويمكن تطويع التعليم لاحتياجات الشعوب الأصلية لأن الكثير منها يضمن التعليم التقليدي تعلم المهن التقليدية.
    教育应该适应土著人民的需求,因为他们中的很多人还习惯于学习传统知识和技能。
  • بينما لم نتعود إلا بالكاد على ربط الحوار بين الحضارات بالسلام والأمن، يُعد هذا الربط مسألة أساسية للغاية.
    我们虽然还不习惯于把不同文明对话与和平安全联系在一起,但这却十分重要。
  • فقد اعتاد المشردون على العمل في أرضهم الخاصة بهم ومن الصعب عليهم البدء بأي عمل آخر لتوليد الدخل.
    流离失所者习惯于在自己的土地上劳动,他们很难从事可产生收入的任何其他工作。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用习惯于造句,用习惯于造句,用習慣于造句和习惯于的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。