查电话号码
登录 注册

中央集权造句

"中央集权"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وقال إن النظام سيحسن أيضا شروط الخدمة وينشئ أداة مركزية واحدة لإدارة الموارد البشرية على نطاق الأمانة العامة بأسرها.
    这一系统还将改善服务条件,并为全球秘书处建立单一的、中央集权的人力资源管理工具。
  • 30- ودارت المناقشة اللاحقة حول قدرة قائمة التقييم الذاتي المرجعية على أن تكون أداة لتحليل الثغرات في الدول غير المركزية أو الاتحادية أيضاً.
    随后的讨论围绕着自评清单可否也作为非中央集权化或联邦国家的差距分析工具进行。
  • ويتجلى هذا الانقسام أيضا في أسباب جذرية أخرى حددتها لجنة تقصي الحقائق والمصالحة وهي مركزية الحكومة والتمييز العرقي().
    从真相与和解委员会指出的其他冲突根源中也可以看到这种分裂,即政府的中央集权和族裔歧视。
  • لقد أثبت التاريخ المعاصر أن الانتقال إلى الديمقراطية من نظام سياسي واقتصادي مختلف تماما ومركزي ليست عملية سلسة على الدوام.
    当代历史已经表明,从完全不同的中央集权的政治和经济制度向民主的过渡并非一向一帆风顺。
  • ٢٤- والدستور هو الأساس الذي يرتكز عليه تكوين الجمهورية الديمقراطية الاتحادية، التي تعد ابتعاداً جوهرياً عن شكل الحكم المركزي السابق.
    《宪法》是联邦民主共和国成立的基础。 联邦民主共和是与早前中央集权政府的主要不同之处。
  • وقد وضع قانون الصحة العامة والإعاقة في نيوزيلندا لعام 2000 هيكلا يعكس الرغبة في الابتعاد عن الأخذ بنهج مركزي لصنع القرار.
    2000年《新西兰公共保健和残疾法案》提出的结构反映了一种从中央集权转向决策的愿望。
  • وتتسم حكومة هايتي بمركزية شديدة، حيث أن التحديات التي تواجههـا بورت - أو - برنس تحجب المأساة التي تشهدها المناطق الريفية والمناطق الأخرى.
    海地政府高度中央集权化,因此,太子港的挑战使农村地区和其他区域发生的悲相形见绌。
  • وهناك، يمكننا أن نتعلم من البلدان التي لها تجارب في الانتقال الناجح من الأنظمة المركزية والاستبدادية إلى الأنظمة اللامركزية والديمقراطية.
    这样,我们可以向那些曾经成功地从中央集权和专制制度向权力下放和民主制度转型的国家学习。
  • إن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية بلد يقوم على أساس نظام حكومي مركزي مكرَّس لمساندة سُدة القيادة العليا (السوريونغ) في ظل أوضاع غير ديمقراطية().
    朝鲜民主主义人民共和国是中央集权国家,其宗旨是在非民主的环境下维护最高领导人的统治。
  • 534- حتى عودة الاستقلال في 1990-1991 كان نظام مؤسسات وبرامج التعليم المهني قد نشأ وفقاً لسياسة المركزية الشديدة في الاتحاد السوفياتي.
    在1990-1991年恢复独立前,根据苏联高度中央集权的政策建立了职业教育机构和方案体系。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用中央集权造句,用中央集权造句,用中央集權造句和中央集权的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。