中国残疾人造句
造句与例句
手机版
- 10- تحث اللجنة الدولة الطرف على وضع خطة عمل وطنية شاملة وجامعة تتضمن المشاركة الكاملة لجميع ممثلي الأشخاص ذوي الإعاقة في الصين من أجل إدماج نموذج الإعاقة القائم على حقوق الإنسان في صلب السياسة الصينية المتعلقة بالإعاقة.
委员会敦促制定一项全面而包容的国家行动计划,包含中国残疾人所有代表的充分参与的内容,以在中国残疾政策中引入残疾人权模式。 - 62- وحثت اللجنة الصين على وضع خطة عمل وطنية شاملة وجامعة، تتضمن المشاركة الكاملة لجميع ممثلي الأشخاص ذوي الإعاقة، من أجل إدماج نموذج الإعاقة القائم على حقوق الإنسان في صلب السياسة الصينية المتعلقة بالإعاقة(136).
残疾人权利委员会促请中国制定一项全面而包容的国家行动计划,包含所有中国残疾人代表充分参与的内容,以在中国残疾政策中引入残疾人权模式。 - واستضافت الصين العديد من الأحداث الرياضية في السنوات الأخيرة، بما في ذلك دورة الألعاب الآسيوية لعام 2010 في غوانغزو، ودورة ألعاب جامعة شينزن لعام 2011، ودورة الألعاب الوطنية الثامنة للأشخاص ذوي الإعاقة في الصين، التي تجرى حاليا فى مدينة هانغزو.
近年来,中国相继举办了2010年广州亚运会、2011年深圳世界大学生运动会等多个体育盛会。 第8届中国残疾人运动会正在杭州举行。 - وبعد أن اعتمدت الصين اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، أدرجت مقاصد الاتفاقية ومبادئها في أهداف ومبادئ أحدث برنامج عمل لها متعلق بالإعاقة ومدته خمس سنوات.
中国已连续制定和实施六个残疾人事业五年规划,《残疾人权利公约》通过后,其宗旨和原则融入了 " 中国残疾人事业五年发展纲要 " 。 - غير أن حكومة الصين واتحاد الأشخاص ذوي الإعاقة() أظهرا وعياً كبيراً بالنسبة للحاجة لعدم السماح لانتقال البلد من الاقتصاد المخطط إلى الاقتصاد السوقي الحر بأن يهمّش ويغفل حاجات الجماعات المستضعفة في المجتمع ومنهم الأشخاص ذوي الإعاقة.
然而,政府和中国残疾人联合会 高度意识到在该国从计划经济向自由市场经济的过渡中,必须防止包括残疾人在内的社会中各弱势群体的需求被边缘化及忽视。 - 50- توصي اللجنة بقوة الدولة الطرف بتعديل المادة 8 من قانون حماية الأشخاص ذوي الإعاقة مما يسمح لمنظمات غير حكومية أخرى غير الاتحاد الصيني للأشخاص ذوي الإعاقة بأن تدافع عن مصالح هؤلاء الأشخاص في الدولة الطرف وبأن تشارك في عملية الرصد.
委员会强烈建议缔约国修订《残疾人保障法》第八条,允许除中国残疾人联合会之外的非政府组织在缔约国代表残疾人的利益,并参与到监测进程中。 - 9- ومن منظور مكافحة التمييز والإدماج الاجتماعي، لا يوجد مطلقاً أي تعارض بين التوصيات الواردة في الفقرات 36 و41 و42 من الملاحظات الختامية والأهداف الأساسية للعمل الذي تضطلع به الحكومة في مجال الإعاقة.
结论性意见第36、41和42条等提出的建议,从反歧视和社会融合的角度看与中国残疾人工作的根本目标并无分歧,但是需要随着国家经济社会的总体发展逐步实现。 - اتحاد الصين للمعوقين منظمة وطنية تضم 60 مليون معوق وتعمل من أجلهم، مستهدفة تعزيز النـزعة الإنسانية والدفاع عن حقوق المعوقين وصونها بغية مشاركتهم الكاملة في المجتمع وتمتعهم بالمساواة في المركز والفرص.
中国残疾人联合会(中国残联)是一个为6 000万残疾人服务的全国性组织,其宗旨是促进人道主义、宣传和保护残疾人权利,使他们在地位和机会平等的条件下完全融入社会。 - وتشمل أهم إنجازاته إنشاء الصندوق الصيني لرعاية المعوقين في عام 1984، الذي يقدم مساعدات في الوقت الحاضر لما يزيد على 15 مليون من المعوقين ذوي الدخل المنخفض، وسن أول قانون في الصين يرمي إلى حماية وتعزيز حقوق الإنسان للمعوقين.
他的最突出的成就包括在1984年成立中国残疾人福利基金以及颁布中国的旨在保护和促进残疾人人权的第一个法律。 这个基金会现在帮助1 500多万低收入残疾人。 - وأسس بعض خبراء الطب المعروفون في الصين الرابطة الصينية لإعادة تأهيل ذوي الإعاقة، وعملت مراكز إعادة التأهيل على مستوى المقاطعات على تشجيع المعارف المتعلقة بحماية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة بين صفوف العاملين في الحقل الطبي بتنظيم حلقات العمل وتجميع المواد التدريبية وتنظيم أفرقة المحاضرين.
国内医学界知名专家组织了中国残疾人康复协会,各省康复协会通过举办培训班、编写培训教材、组织讲师团等形式,在医护人员中宣传残疾人权益保障知识。
如何用中国残疾人造句,用中国残疾人造句,用中國殘疾人造句和中国残疾人的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
