١٧١造句
造句与例句
手机版
- وقد سجلت كولومبيا تقدماً كبيراً في دستورها في مجال المشاركة السياسية للمجموعات السكانية اﻷفروكولومبية واﻷصلية إذ أنشأت نظاماً قانونياً لﻷقضية اﻻنتخابية الخاصة للجماعات اﻷصلية ولمجموعات السكان الزنوج )المادة ١٧١ من الدستور الوطني والقانون رقم ٠٧ لعام ٤٩٩١(.
哥伦比亚宪法证明了非洲哥伦比亚人和土着社区在政治参与方面已取得重大进步;法律为土着群体和黑人社区规定了特别选区(国家宪法第171条和1994年第70号法)。 - وفي عام ٣٩٩١، أعادت الدول اﻟ ١٧١ التي شاركت في المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان تأكيد مسؤوليات المنظمة في مجال حقوق اﻹنسان وقامت الجمعية العامة، في وقت ﻻحق من ذلك العام، بتعزيز قدرة اﻷمم المتحدة على العمل في مجال حقوق اﻹنسان بإنشاء منصب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان.
在1993年,参加《世界人权宣言》的171个国家重申了本组织的人权责任,联合国大会在该年晚些时候设立了人权事务高级专员的职务,加强了联合国为人权采取行动的能力。 - وفيما يتعلق بالبند ١٧١ من مشروع جدول اﻷعمال )الحاجة إلى دراسة الحالة اﻻستثنائية المتصلة بجمهورية الصين في تايوان لكفالة اﻻحترام الكامل للحق اﻷساسي لشعبها البالغ تعداده اثنان وعشرون مليون نسمة في المشاركة في أعمال اﻷمم المتحدة وأنشطتها(، قرر المكتب عدم التوصية بإدراجه.
关于议程草案项目171 (需要审查中华民国在台湾所处的特殊国际处境,以确保其二千二百万人民参与联合国工作和活动的基本权利得到充分尊重),总务委员会决定不建议将其列入议程。 - واستجابت الحكومة البلجيكية لطلب اللجنة اﻷوروبية، الذي يستند إلى مرسوم محكمة العدل اﻷوروبية، بالتخلي عن اتفاقية منظمة العمل الدولية المتعلقة بالعمل الليلي وبتصديق اﻻتفاقية رقم ١٧١ لعام ١٩٩٠ لمنظمة العمل الدولية، التي ترمي إلى تحسين أوضاع العمل لجميع العاملين في العمل الليلي.
比利时政府答复了欧洲委员会基于欧洲法庭一项法令的问题,废除了国际劳工组织关于夜班问题的第89号公约,批准了1990年国际劳工组织关于改善所有夜班劳动者工作条件的第171号公约。 - ٢- وعند استعراض حالة تنفيذ إعﻻن وبرنامج عمل فيينا، ينبغي التذكير بأن هذا اﻹعﻻن وبرنامج العمل قد جاءا نتيجة لجهود متضافرة بذلتها ١٧١ دولة عضو في اﻷمم المتحدة اشترك ممثلوها في مداوﻻت المؤتمر وفي أربع دورات للجنته التحضيرية، وفي ثﻻثة اجتماعات إقليمية ومئات من اﻻجتماعات اﻷخرى السابقة للمؤتمر.
在审查其执行状况时,应当注意到,《维也纳宣言和行动纲领》是171个联合国会员国共同努力的结果,它们的代表参加了世界会议的讨论以及筹备委员会的四届会议、三个区域会议和几百次其他筹备会议。
如何用١٧١造句,用١٧١造句,用١٧١造句和١٧١的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
