١٥٧造句
造句与例句
手机版
- وأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال المؤقت.
请将本函及其附件作为大会临时议程项目157的文件散发为荷。 - قــرر المكتب توصيــة الجمعيــة العامــة بإحالة البند ١٥٧ إلى اللجنة السادسة بوصفه بندا فرعيا من البند ١٤٨.
总务委员会决定建议大会将项目157作为项目148的分项目分配给第六委员会。 - ١٢-٤ تتعهد السلطة بالوفاء بنية حسنة بصﻻحياتها ومهامها بموجب اﻻتفاقية واﻻتفاق وفقا للمادة ١٥٧ من اﻻتفاقية.
4 管理局承诺按照《公约》第一五七条诚意履行《公约》和《协定》规定的职权和职能。 - ١٣-٤ تتعهد السلطة بالوفاء بنية حسنة بصﻻحياتها ومهامها بموجب اﻻتفاقية واﻻتفاق وفقا للمادة ١٥٧ من اﻻتفاقية.
4 管理局承诺按照《公约》第一五七条诚意履行《公约》和《协定》规定的职权和职能。 - ونفذت خدمات موارد اﻷمم المتحدة اﻻستشارية الدولية القصيرة اﻷجل في ٢٠ بلدا في فترة السنتين التي تم خﻻلها القيام بما مجموعه ١٥٧ مهمة.
两年期内短期咨询资源在20个国家十分活跃,一共有157项指定任务。 - يستند الرقم ١٥٧ فقط على مقتطف من يوميات شخص مــا يذكـر أن ١٥٧ قنبلة R-400 قد دمرت.
157颗炸弹的数字的唯一依据是一份日记摘要,其中称157颗R-400型炸弹已被销毁。 - يستند الرقم ١٥٧ فقط على مقتطف من يوميات شخص مــا يذكـر أن ١٥٧ قنبلة R-400 قد دمرت.
157颗炸弹的数字的唯一依据是一份日记摘要,其中称157颗R-400型炸弹已被销毁。 - كما تشير منظمة الصحة العالمية إلى أن عدد المصابين باﻷمراض العقلية المترددين على المرافق الصحية ازداد بنسبة ١٥٧ في المائة من عام ١٩٩٠ لغاية عام ١٩٩٨.
卫生组织指出,1990年至1998年期间,精神病人人数增进了157%。 - ووجﱠه المقرر الخاص أيضا، منذ أن قدم تقريره إلى اللجنة، رسائل إلى حكومة نيجيريا تتعلق باتخاذ إجراءات عاجلة بشأن ١٥٧ فردا.
特别报告员自向委员会提交报告以来,还为157名个人给尼日利亚政府发出了紧急行动函。 - )د( تقدر اﻷموال المتاحة في نهاية عام ١٩٩٨ بمبلغ ٠٠٠ ٥٢٨ دوﻻر، بما في ذلك احتياطي تشغيلي قدره ٦٠٠ ١٥٧ دوﻻر.
(d) 1998年底可用款额估计为528 000美元,内含业务储备金157 600美元。
如何用١٥٧造句,用١٥٧造句,用١٥٧造句和١٥٧的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
