查电话号码
登录 注册

١٥٢造句

造句与例句手机版
  • بيد أن هذا الرقم ﻻ يشمل عددا كبيرا من اﻷفراد المستخدمين أو الذين سيجري اﻻستعانة بهم باستخدام أموال المساعدة المؤقتة العامــة، والخبــراء اﻻستشارييــن، والذيــن طُلب لهم اعتماد قدره ٤٠٠ ١٥٢ ١ دوﻻر.
    但这并不包括使用一般临时助理人员资金雇佣或即将雇佣的相当数目的人员和顾问,为此需要经费1 152 400美元。
  • ويشير البحث الذي قامت به حركة السﻻم اﻵن إلى أن حوالي ٥٠٨ ٦ مساكن توجد حاليا في طور البناء في المستوطنات الموجودة بالضفة الغربية، باﻹضافة إلى ١٥٢ مسكنا في المستوطنات الموجودة بقطاع غزة.
    立刻实现和平运动的研究表明,除了加沙地带定居点的152套住房之外,西岸定居点目前正建造6 508套左右的住房。
  • )ب( المشروع الثاني )٥٤٠ ١٥٢ دوﻻر( ممول بأموال قدمتها إلى الفاو حكومة السويد استجابة إلى مبادرة اﻷمم المتحدة لمنطقة البحيرات الكبرى ويهدف إلى تقديم المدخﻻت الزراعية؛
    (b) 第二个项目(251 045美元)的经费是用瑞典政府响应联合国大湖区倡议向粮农组织提供的资金支付,项目的目的是提供农业投入;
  • وأدت بعثة الممثل الخاص زيارة إلى مجتمع محلي آخر، في نيابيسندو، حيث يقوم ١٥٢ من المحتجزين ببناء منازل ﻷرامل ويتامى ضحايا اﻹبادة الجماعية، مما يسمح للسجناء بالقيام بعمل عضلي وتعزيز المصالحة.
    特别代表特派团是视察另一个乡恩亚比辛杜,那里的152名被拘留者正在为灭绝种族死者的孤儿寡妇盖房,从而让囚犯有机会运动和促进和解。
  • والخﻻصة هي أن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي خﻻل دورته الموضوعية لعام ١٩٩٨ سيترتب عليها تخفيض في اﻻحتياجات قدره ٩٠٠ ١٥٢ دوﻻر في اﻻعتماد المخصص لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩.
    总之,经济及社会理事会1998年实质性会议期间通过的决议和决定,将可在1998-1999两年期的拨款中减少所需费用152 900美元。
  • ٩٣- واستفاد الصندوق في بداية فترة السنتين هذه من رصيد مرحل قدره ١٥٢ ٩٦١ ١ دوﻻراً من الصندوق الطوعي الخاص للمشاركة ورصيد قدره ٠٠٥ ٧٨٢ دوﻻر من مساهمة مقدمة لمؤتمر اﻷطراف الثالث.
    该基金从两年期一开始就受益于从参与特别志愿基金结转的1,169,251美元,以及从对第三届缔约方会议捐款结转的287,500美元。
  • وثانيا، أوردت الخدمات البرقية اﻷجنبية نقﻻ عن روايات صحفية إيرانية، أنه استجابة لهذه اﻻدعاءات، أرسل ١٥٢ من النواب في المجلس رسالة إلى المرشد اﻷعلى أية الله خامنئي تطلب فيها إجراء تحقيق رفيع المستوى في هذه اﻻدعاءات.
    第二,外电引述伊朗报纸的报导,指出,由于这些指控,议会中152名议员曾经写信给最高领袖阿亚图拉·霍梅尼,要求对这些指控进行高级次的调查。
  • ووفقا ﻷحكام قرارها ٩٧٣ )د-١٠( تقرر الجمعية العامة أن تخصم من المبلغ المقسم فيما بين الدول اﻷعضاء حصة كل منها في صندوق معادلة الضرائب من اﻹيرادات اﻵتية من اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المقدرة بمبلغ ١٠٠ ١٥٢ دوﻻر.
    根据大会第973 (X)号决议的规定,当对各会员国进行摊款时,大会应当扣除衡平 征 税 基金内工作人员薪金税收入概数152 100美元中会员国各自应得的份额。
  • وباﻹضافة إلى ذلك يعتقد وفده أن الفقرة ١٥٢ من التقرير المتعلقة بمنع الصراع عند المنشأ توصية عامة وليس فيها ما يشير بأي شكل من اﻷشكال إلى أن الممثل الخاص يعتزم أن يسوي النزاعات.
    此外,斯里兰卡代表团认为,报告关于 " 从根本出发预防冲突 " 的第152段是一般性的建议,并不表明特别代表试图解决冲突的任何意向。
  • وكرس ١٥٢ فردا في فرقة العمل المقدونية التابعة لبعثة التحقق في كوسوفو جهدا وموارد كبيرين لدعم مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين في دورها بصفتها الرئيس اﻷعلى لمجمع الﻻجئين في ستنكوفاتش، الذي يتألف من مخيمين منفصلين لﻻجئين.
    科索沃核查团马其顿工作队的152名人员大力支持难民专员办事处的工作并提供了大量支助;难民专员办事处是Stenkovac难民中心的主要管理者,该中心由两个分开的难民营组成。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用١٥٢造句,用١٥٢造句,用١٥٢造句和١٥٢的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。