查电话号码
登录 注册

يونيه造句

造句与例句手机版
  • اعتمد مقر تعزيز المساواة بين الجنسين، في حزيران يونيه 2001، قراراً بتعزيز تعيين وترقية موظفات عامات وطنيات لبنص على ضرورة وضع خطة لتعزيز تعيين الإناث وترقيتهن، ضمن تدابير أخرى.
    2001年6月,两性平等事务促进本部做出了 " 促进聘用和晋升国家女公务员 " 的决定,制定了计划,同其他措施一起促进女公务员的聘用和晋升。
  • وفي حزيران يونيه 2013، سلم مجلس الأمن في قراره 2106 (2013) بأن الملاحقة القضائية على نحو متسق وصارم لمرتكبي جرائم العنف الجنسي ضد المرأة، ولا سيما في زمن الحرب، تتسم بأهمية أساسية لردعه ومنعه.
    2013年6月,安全理事会在其第2106(2013)号决议中认识到更加不断积极调查和起诉对妇女实施的性暴力罪行特别是战争中的这类罪行是阻止和防止性暴力的关键。
  • نوه المؤتمر بعقد مؤتمر القمة العالمي للأغذية بعد مضي خمس سنوات على انعقاده، في روما خلال الفترة من 8-13 يونيه 2002م، وأكد على ما اتخذته هذه القمة من قرارات تستهدف التخفيف من وطأة الجوع وتحقيق الأمن الغذائي .
    会议赞扬世界粮食首脑会议在其上届会议召开五年后,于2002年6月8日至13日在罗马再次举行会议,并强调了在此届会议上采取的旨在消除饥饿并实现粮食安全的措施。
  • 3- مثلما ورد في المذكرة التوجيهية للأمين العام بشأن الأمم المتحدة وانعدام الجنسية (حزيران يونيه 2011)، تفرض القوانين الدولية لحقوق الإنسان مجموعة محددة جداً من الحقوق للمواطنين، ولا سيما فيما يتعلق بالحقوق السياسية والحق في حرية التنقل والحقوق الاقتصادية.
    如《秘书长关于联合国与无国籍状态的指导说明》(2011年6月)确认的那样,国际人权法中仅限公民享有的权利非常有限,尤其是在政治权利、移徙自由权和经济权利方面。
  • وفي إطار العمود الأول، قدم البرنامج منذ حزيران يونيه 2004، 18 نشاطا تدريبيا لصالح الدبلوماسيين الذين يوجد مقرهم في جنيف وثلاثة أنشطة تدريبية مقدمة للمجتمع الدبلوماسي في فيينا، وقد تم القيام بهذه الأخيرة بالتعاون مع الوزارة الاتحادية للشؤون الخارجية في النمسا.
    在第一类活动范围内,自2004年6月以来,方案已为在日内瓦的外交官举办了18次培训活动,为维也纳的外交使团举办了3次培训活动,后者是与奥地利联邦外交部合作进行的。
  • 3- يؤكد دعم موقف دولة فلسطين الذي يستند إلى التمسك بالسيادة على القدس الشريف، بما فيها الحرم القدسي الشريف وجميع الأماكن المقدسة المسيحية والإسلامية التي تشكل جزءاً من الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ يونيه 1967، كما يؤكد أن القدس الشريف عاصمة دولة فلسطين المستقلة.
    确认支持巴勒斯坦国坚持主张对圣城,包括对其中的圣地和作为1967年6月以来被占巴勒斯坦领土一部分的基督教和穆斯林圣地拥有主权的立场。 还确认圣城是独立的巴勒斯坦国首都。
  • وفي البيان الصحفي الذي أدلى به المقرر الخاص المعني بعمليات الإعدام خارج النظام القضائي أو عمليات الإعدام الموجزة أو التعسفية بعد زيارته الولايات المتحدة في حزيران يونيه 2008، أشار البروفسور ب. آلستون إلى مسألة ضمان المساءلة عن عمليات القتل التي يرتكبها متعاقدو الأمن الخاصون والموظفون الحكوميون المدنيون في أفغانستان والعراق.
    法外处决、即决处决或任意处决问题特别报告员P.Alston教授在2008年6月访问美国后发表新闻谈话,指出必须确保阿富汗和伊拉克境内的私营安保承包商以及政府文职雇员对人身伤亡事件负责。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用يونيه造句,用يونيه造句,用يونيه造句和يونيه的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。