查电话号码
登录 注册

يصوب造句

造句与例句手机版
  • 2-7 وذكرت أم الفقيد في شهادتها أنها أطلت من الشرفة في صباح يوم وقوع الحادث، فرأت ابنها مستندا إلى حائط ومقدم البلاغ يصوب إليه مسدسا.
    7 死者母亲作证说,出事那天上午,她从阳台上往下瞧,看见她的儿子靠墙站着,撰文人拿着一支枪站在他前面。
  • ومع توافر أدوات أفضل لرصد تلك المجالات، سيكون بمقدور الصندوق أن يقلل عدد الاستثناءات وأن يصوب الاستثناءات المتولدة عن ذلك في غضون فترة أقصر.
    有了监控这些领域的更好的工具,基金将有能力更加及时地减少参与人核对例外报告的数量和修正所发生的参与人核对例外报告。
  • وأود أن أقول، وعلى النحو الذي أبلغنا به الأمانة العامة سابقا، إن مشروع المقرر لم يكن مفتوحا أمام المشاركة الإضافية في تقديمه، ولذا نطلب أن يصوب السجل على هذا النحو.
    我要说的是,如同我们早些时候通知秘书处时所述,该决定草案没有开放让更多的国家成为共同提案国,因此我们要求对记录作相应的更正。
  • وبالنظر لهذه الوثيقة، أود أن أشير إلى أن الولايات المتحدة قد أدلت ببيان قبل اعتماد مشروع القرار، وينبغي لذلك أن يصوب نص الفقرة السابعة من التقرير بإدراج اسم الولايات المتحدة قبل اسم بلجيكا.
    关于这一文件,我要指出的是,美国在决议草案通过之前发了言,因此该报告第7段的案文应予以更正,在比利时之前插入美利坚合众国的国名。
  • وادعت النيابة العامة أن صاحب البلاغ طلب إلى السيدة شانغي ربع غالون من البنزين، وأنها عندما عادت بالمطلوب، وجدت السيد يورك مطوق الرأس بذراع صاحب البلاغ الذي كان يصوب مسدسه على جبهة السيد يورك.
    检方指控说,提交人问Shanghie女士要一夸脱汽油,当Shanghie女士拿着汽油返回后,发现提交人用一支手枪顶住了Yorke先生的脑袋。
  • وفي الوقت الذي لا يلوح فيه بعد بالأفق أي حل لمشكلة اللاجئين، فإن المجتمع الدولي، الذي يصعب عليه أن يصوب هذه الاختلالات الأساسية، يحق له أن يتابع تلك المبادرة، التي يغلب عليها الطابع العملي، والتي تنهض المفوضية بأعبائها.
    但是,至今还没有找到一个能够解决难民问题的方案,由于国际社会难以从根本上克服这些不平衡,所以只好接受难民专员办事处主要从实际出发的工作方法。
  • وبما أن حق النقض لا يزال المسألة المركزية في عملية التوسيع الرامية إلى تعزيز الحكم الرشيد على الصعيد الدولي، فإن أفريقيا لا تزال تعتقد بأن زيادة العضوية في الفئة غير الدائمة وحدها ليس خيارا مقبولا، إذ أنه لن يغير شيئا في هيكل النفوذ في المجلس، ولن يصوب الإجحافات التاريخية بالنسبة لأفريقيا.
    鉴于否决权仍然是扩大安理会以加强良好国际治理的数目进程的核心问题,非洲继续认为,仅增加非常理事国数目不是一项可行的选择,因为这样做既不会改变安理会的权力结构,也无法纠正历史上对非洲的不公正待遇。
  • ومفوض الشكاوى مطالب بإرسال نسخة من تقريره عن أي تحقيق يجريه إلى الشاكي نفسه وإلى الموظف الرئيسي في الإدارة أو السلطة المعنية، وإذا وجد مفوض الشكاوى أن الشاكي قد تعرض فعلا لظلم لم يصوب أو لن يصوب، جاز لمفوض الشكاوى أن يقدم تقريرا خاصا عن القضية إلى المجلس التنفيذي.
    申诉专员须向申诉者本人和有关部门或机关的主要官员送交一份有关他进行的任何调查的报告,而且,如果他断定申诉者的确遭受了不公正待遇,所涉问题未曾或难以得到纠正,他可以就有关案件向行政会议提交一份特别报告。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用يصوب造句,用يصوب造句,用يصوب造句和يصوب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。