يشجب造句
造句与例句
手机版
- ولا يمكن للمرء أن يشجب حالات إساءة المعاملة تلك بصورة أقوى من اللازم بالتذكير مرة أخرى بأن المال في خدمة البشرية " .
通过庄重再次回顾经济是为人类服务的来谴责这些妄为行径是不会过分的。 " - إن إسرائيل تطالب المجتمع الدولي بأن يشجب دون لبس الهجمات الفلسطينية ضد المدنيين الإســـــرائيليين والدعم المســـــتمر لهذه الهجمـــــات الذي تقدمه القيادة الفلسطينية.
以色列呼吁国际社会明确谴责巴勒斯坦对以色列平民的袭击,谴责巴勒斯坦领导人继续支持此类袭击。 - وقالت إن وفدها يود مرة أخرى ، أن يشجب البرامج الإذاعيه والتلفزيونية التي تستخدمها حكومة الولايات المتحدة لمد الشعب الكوبي بمعلومات دعائيه مشوهة ومضللة.
古巴代表团再次谴责美国政府利用电台和电视广播,向古巴人民提供被歪曲的信息和误导性宣传。 - يشجب أعمال العنف الخطيرة التي ترتكب ضد السكان المدنيين بمن فيهم اللاجئون والمشردون ويحث الأطراف في النزاع على التقيد بدقة بالقانون الإنساني؛
谴责对包括难民和流离失所者在内的平民施行的严重暴力行为,促请冲突各方严格遵守国际人道主义法; - واحتج الجانب الجورجي على هذه الإجراءات وناشد المجتمع الدولي أن يشجب ما ادعي أنه محاولة لخلق أمر واقع قبل التوصل إلى تسوية شاملة للصراع.
格鲁吉亚方面抗议这些行动,并呼吁国际社会斥责阿布哈兹在全面解决冲突前制造既成事实的企图。 - ولكن، ليقل ممثل إسرائيل هنا الآن أنه يشجب قتل المدنيين الأبرياء، والأطفال والنساء يوميا على يد القوات الإسرائيلية في الأراضي المحتلة.
但是,请以色列代表在此时此地表明,他谴责以色列军队每天在被占领土杀害无辜平民、儿童和妇女的行为。 - وقال إن الوفد يشجب لجوء اللجنة إلى التصويت من أجل تسوية الخلافات بين أعضائها، حيث كسرت بذلك تقليدها الخاص المتمثل في توافق الآراء.
叙利亚代表团对委员会诉诸表决以解决成员之间的分歧表示遗憾,认为这种做法打破了协商一致的传统。 - ومضت قائلة إن وفدها يشجب رفض طلب إجراء تصويت على فقرات مشروع القرار كل على حدة، الذي يمثل إجراءً ينتهك حقوق الدول الأعضاء في الإعراب عن وجهات نظرها.
中国代表团痛惜对决议草案进行逐段表决的请求遭到否决,这违反了会员国表达观点的权利。 - وعليه، فإن وفد بلادي يشجب جميع أعمال القرصنة وخطف السفن التجارية والإرهاب الذي يحدث في المحيطات، وبخاصة القرصنة التي تحدث قبالة السواحل الصومالية.
因此,我国代表团谴责一切海盗和劫持商业船只行为,以及海上恐怖行为,特别是索马里沿海海盗行为。 - وإذ يشجب استمرار المقاومة لسلطة حكومة سيراليون الشرعية، وإذ يشدد على الضرورة الملحة لقيام جميع المتمردين بالكف عن اقتراف الفظائع ووقف مقاومتهم وإلقاء أسلحتهم،
痛惜塞拉利昂合法政府的权力继续受到抗拒,并强调所有叛军停止暴行,停止抵抗、放下武器的急迫性,
如何用يشجب造句,用يشجب造句,用يشجب造句和يشجب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
