يتضاءل造句
造句与例句
手机版
- وفي الهند، يتضاءل الطلب على الصادرات تضاؤلاً سريعاً، ولكن من شأن زيادة الإنفاق الحكومي ومرونة الاستهلاك المحلي المساعدة على التخفيف من تباطؤ الحركة الاقتصادية.
印度的出口需求迅速减弱,但政府支出的增加和国内消费的恢复将有助于缓解经济衰退。 - إلا أنه مع إيلاء الأولوية للتركيز على مراعاة الاعتبارات الجنسانية قد يتضاءل الدعم المعين المقدم إلى المنظمات والجماعات النسائية (أي التمكين).
不过,鉴于当前的重点放在将两性平等观点纳入主流,对妇女组织和团体的具体支助可能在减少。 - وتعتبر أقل البلدان نموا حاليا هي البلدان التي يتضاءل احتمال أن تكون قادرة على تحقيق الهدف المتمثل في تخفيض معدل الفقر بمقدار النصف بحلول عام 2015.
目前大家都认为最不发达国家是最不可能到2015年能够把贫困率减少一半的国家。 - وذكر إنه عندما يفكر في هذه المأساة فإن كل شيء آخر يتضاءل أمامها في أهميته، بما في ذلك ما مر به في آسيا.
他说,一想到这种悲剧,其他事情就变得微不足道,无关紧要了,包括我们在亚洲经历的事情。 - " وإن اﻻستخدام المفرط لليهود من جانب أولئك الذين يعارضون التقدم والديمقراطية لم يتضاءل في اﻻتحاد السوفياتي السابق وأوروبا الشرقية.
" 在前苏联和东欧,那些反对进步和民主的人成见性地使用犹太人的做法有增无已。 - وﻻحظت اللجنة أن الفرق الطفيف الذي يتضاءل بين مستويات اﻷجر اﻹجمالي للخدمتين المدنيتين اﻻتحاديتين للوﻻيات المتحدة وألمانيا من ١٠,٩ إلى ٨,٥ في المائة.
行政协商会指出美国和德国联邦公务员报酬总额比较的差额缩小一点,从10.9%降到8.5%。 - ومع ذلك يتضاءل حاليا صافي تدفقات الاستثمارات الأجنبية المباشرة إلى القارة، أو يمر بمرحلة ركود، ولا تزال تتركز الاستثمارات الأجنبية بدرجة كبيرة في الصناعات الاستخراجية.
然而,流向非洲大陆的外国直接投资净值正在下降和(或)停滞,并且仍然基本集中在采掘业。 - ويشكل هذان العنصران جزءا من الاتجاه طويل الأمد صوب عالم يتضاءل حجما ويزداد تكاملا، وهو بهذه الصفة يتعين عدم التحسر عليه أو شجبه.
这两个因素是长期以来走向日益缩小而综合成一体的世界的趋势的一部分。 对此无需追悔或感到遗憾。 - لذلك، فإن من المؤسف أن يتضاءل في عام 2001 عدد البلدان التي تسدد اشتراكاتها في الميزانية العادية بالكامل، الأمر الذي يمثل ارتدادا لمسار امتد طوال سبع سنوات.
但在2001年,全额支付经常预算会费的国家数目减少,这是七年来的第一次,令人遗憾。 - وإذ أعبّر عن شكري لإتاحة الفرصة لي للكلام في هذه الدورة، آمل أن يتضاءل عدد الأطفال غير السعداء على الأرض في الأعوام المقبلة.
为表示我对有机会在本次会议上发言的感激之情,我希望在今后数年里,地球上不幸的儿童会少一些。
如何用يتضاءل造句,用يتضاءل造句,用يتضاءل造句和يتضاءل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
