查电话号码
登录 注册

يتحمّل造句

造句与例句手机版
  • وأضاف أنه يتعيّن لهذا على المجتمع الدولي أن يتحمّل مسؤولية ضمان أن تكون العولمة في القرن الحادي والعشرين عولمة شاملة وعادلة.
    因此,国际社会有责任确保二十一世纪的全球化具有包容性和公平性。
  • (2) على البائع أن يتحمّل أي زيادة في مصاريف الدفع تنجم عن تغيير مكان عمل البائع بعد إبرام العقد. مقدّمة
    (2) 卖方必须承担因其营业地在订立合同后发生变动而增加的支付方面的有关费用。
  • وعليه فسيظلّ اليونديب يتحمّل تكاليف تشغيل مكتبين مصغّرين إضافيين تابعين لليونيدو ربما يتم إنشاؤهما في المستقبل القريب.
    因此,开发计划署仍将为可能将于近期设立的另外两个工发组织服务台的运作费用提供经费。
  • وينبغي أيضاً أن يتحمّل مقدِّمو الرعاية الاجتماعية والكيانات التجارية والصناعية الخاضعة لإشراف الدولة وكذلك الحكومات المحلية المسؤولية عن الجرائم الجنائية.
    国家控制的福利提供机构、商业和工业实体及地方政府,也应当被追究刑事犯罪责任。
  • أما للمراسلات التي تجرى بعد إبرام العقد، فتنصّ المادّة 27 على أنّ المرسل له يتحمّل خطر عدم الاستلام أو التأخّر أو الخطأ.
    至于合同订立后的通讯,第二十七条规定,对方需承担未收到、延误或出错的风险。
  • وإذا لم يوجد مثل هذا النظام فإن الطرف الذي يُشغَّل نظام الرسائل الآلي لحسابه يتحمّل مخاطر الأخطاء التي قد تُرتكب.
    如果没有此种系统,则由自动电文系统的操作所代表的人承担有可能发生的错误的风险。
  • ولا يتحمّل الموظفون أية تكاليف مقابل الخدمات المشمولة التي يوفِّرها العديد من المجموعات الطبية المشارِكة في منطقة نيويورك الكبرى.
    对于大纽约地区许许多多参加医疗团体提供的保险范围内的服务,工作人员无须自掏腰包。
  • 6- يتحمّل الطرف المطالِب بالمنفعة المتأتية من الخروج عن الاتفاقية عبء إثبات استيفاء الشروط اللازمة لذلك الخروج.
    一方当事人对背离本公约主张利益的,负有证明背离本公约的各项条件已得到满足的举证责任。
  • وقرَّرت الهيئة بصفة نهائية أنَّ إعادة البضائع لا تنطوي على أيِّ أهمية عملية وأنَّ على البائع، إذا ما طلب تلك الإعادة، أن يتحمّل التكاليف ذات الصلة.
    仲裁庭最终认为退货没有实际意义,如卖方有此要求,则相关费用由其承担。
  • 5- أشارت قرارات عدة الى أن المشتري يتحمّل عبء إثبات ما إذا كان البائع يعرف بعدم المطابقة أو لا يمكن أن يكون جاهلا به.
    一些判决指出买方应当承担举证责任,证明卖方知道或不可能不知道不符合同情形。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用يتحمّل造句,用يتحمّل造句,用يتحمّل造句和يتحمّل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。