查电话号码
登录 注册

يؤلف造句

造句与例句手机版
  • واعتمدت اللجنة الشكل الموحد المقترح كوثيقة عمل داخلية خاصة بها وذلك بعد إجراء بعض التعديلات، على أساس أن يؤلف هذا الشكل نموذجا ينبغي للجان الفرعية أن تستخدمه لتسريع عملية الإعداد لجميع التوصيات المستقبلية.
    委员会对拟议标准格式做出一些修正后作为内部工作文件予以通过,但有一项谅解是各小组委员会应把该格式作为一个模板,以加快今后各项建议的拟订工作。
  • وعلى غرار ما حدث في الانتخابات الرئاسية، سوف يتولى مساعدة اللجنة الانتخابية المستقلة خبراء دوليون في شؤون الانتخابات يعينهم ممثلي الخاص؛ وسوف يؤلف هؤلاء الخبراء مع اللجنة الهيئة المشتركة لإدارة الانتخابات التي ستشرف على إجراء الانتخابات.
    同总统选举一样,特别代表任命的国际选举专家将协助独立选举委员会的工作,这些专家将同独立选举委员会一道构成联合选举管理机构,监督进行选举的情况。
  • يؤلف اﻷطفال والنساء ما يقرب كثيرا من ٨٠ في المائة من الجموع المشردة قسرا بمختلف أرجاء العالم. ويشكل اﻷطفال وحدهم ٢٠ مليونا من المشردين، أي أكثر كثيرا من نصف مَن شُردوا داخل بلدانهم ومَن التمسوا اللجوء خارج حدودهم الوطنية.
    儿童和妇女在世界各地被迫流离失所的人口中占了80%,单算儿童就有2 000万流离失所者,远远超过在本国被赶出家园的人和逃到国外避难的人的一半。
  • فقال إن هذا التقرير، الذي وضع بتعاون وثيق مع إدارة المعلومات اﻻقتصادية واﻻجتماعية وتحليل السياسات، يؤلف بين المعلومات التي قدمها ٠٢ كيانا من الكيانات التابعة للمنظومة تعمل في بلدان أوروبا الوسطى والشرقية وفي بلدان رابطة الدول المستقلة.
    在经济和社会资料及政策分析部密切合作下编写的报告包括联合国系统20个实体提供的资料,这些实体正在中东欧和独立国家联合体(独联体)各国积极开展活动。
  • ففي غواتيمالا على سبيل المثال، وهو بلد يعاني من آثار الدمار الذي خلفته سنوات من القتال، يعمل استشاري متخصص على مساعدة الحكومة في تحسين قوانينها الخاصة بمكافحة الجريمة المنظمة وغسل الأموال مما يؤلف إطار عمل لزيادة كفاءة التصدي للجريمة المنظمة.
    例如在多年来深受冲突之害的危地马拉,一名专家顾问正在帮助政府改进打击有组织犯罪和洗钱的法律,并通过这一行动确定能够更加有效地对付有组织犯罪的框架。
  • وهكذا يؤلف العمال والفلاحون والشباب والطلبة شخصيا قصصا طويلة وقصائد ونصوصا مسرحية وأغاني، ويؤدون رقصات، وينجزون أعمالا فنية ممتازة تقدم في الاحتفالات أو العروض، ويختار الموهوبون لرعايتهم ليصبحوا محترفين يسيرون على طريق الشهرة.
    因此,工人、农民、青年和学生都亲自创造小说、诗歌、剧本、歌曲、舞蹈、美术作品,以奉献给艺术节或演出活动,国家则从中选拔大有前途的人,通过培养而成为专业人才并赢得荣誉。
  • ومن المفترض بعد ذلك أن يدمج تقرير الاستعراض القطري الموحد في تقرير الاستعراض الاستراتيجي المتوسط الأجل الذي يقال إنه من المتوقع أن يؤلف بين المناقشات على الصعيد القطري، ويستخلص استنتاجات ويؤدي إلى نقاش يجرى في اجتماع رفيع المستوى في المجلس الاقتصادي والاجتماعي كل خمس سنوات.
    然后假定共同国家审查报告将纳入中期战略审查报告,而且后者从表面上看,预期将综合国家一级的辩论,从中得出结论,并使经济及社会理事会每五年举行一次高级别会议进行辩论。
  • (ب) العمل كعنصر حفاز وهمزة وصل للقيام، بالتنسيق مع اللجان التنفيذية الأخرى بصياغة الاستراتيجيات المتوسطة الأجل إلى الطويلة الأجل ذات الطابع الشامل التي تتطلب نهجا متعدد التخصصات يؤلف بين المنظورات السياسية والعسكرية والاجتماعية الاقتصادية والإنسانية، والمتعلقة بالتنمية وحقوق الإنسان، والمنظور الجنساني في كل واحد مترابط.
    (b) 作为一个催化和协调中心,与其他执行委员会协调,制定中、长期的、需要多学科内容的全面战略,将政治、军事发展、社会经济、人道、人权和性别问题结合成为一个有机的整体。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用يؤلف造句,用يؤلف造句,用يؤلف造句和يؤلف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。