وكيل نيابة造句
造句与例句
手机版
- وتتألَّف الوحدة من 13 وكيل نيابة ومن مجموعة من المحققين و24 محامياًٍ وتبيَّن، عند تسجيل هذه الحالات، أن 82 منها اشتمل على إدانات صدرت منها 36 حالة في عام 2007.
这一工作单位有13个检察官,有一批调查人员和24名律师。 在编写本报告之时,对于其中82个案例已经作出判决,而其中又有36个已经于2007年宣布。 - 8-19 وبشأن وضع صاحب البلاغ في الولايات المتحدة حاليا، أوضحت الدولة الطرف أن مكتب وكيل نيابة فيلادلفيا بولاية بنسلفانيا، أبلغها أن صاحب البلاغ محبوس حاليا في أحد سجون الولاية ولم يحدد بعد تاريخ لتنفيذ عقوبة الإعدام.
19 关于提交人目前在美国的情况,缔约国说,它从宾西法尼亚州费城地区司法局长办公室得知,提交人目前被羁押在一个州监狱,还没有确定处决他的日期。 - 5-6 ويوضح الملتمسون أنه لو كان وكيل نيابة الدائرة قد قرر توجيه الاتهام إلى بيا كيارسغارد، كان سيحق لها الحصول على فتوى ثالثة بشأن المسألة بما أن القرار النهائي في هذه الدعاوى يرجع إلى مدير النيابة.
6 请愿人解释说,如果区检察官决定对Pia Kjærsgaard提出指控,她将会有资格得到关于案件的第三方意见,因为检察长在此种案件中作出最后决定。 - 3-15 وتأكيداً لهذا الإدعاء، أوضح الملتمسون أن وكيل نيابة الدائرة لم يعالج بشكل سليم مختلف الحجج المعروضة في الشكوى، حيث أقتصر قراره على الإشارة إلى قرار شرطة كوبنهاغن واستنساخ فقرات تكاد تكون نمطية.
15 为了进一步证明这一指称,请愿人强调说,区检察官没有对申诉中展开的各个论点作出恰当反应,他的决定只是提到了哥本哈根警方的决定,而且用的几乎是一些固定的措辞。 - 59- وبموجب القسم 8 من الفصل 24 من مدونة الإجراءات القضائية، يجب أن يستجوب ضابط شرطة أو وكيل نيابة عامة بأسرع ما في الإمكان أي شخص تقبض عليه الشرطة (ما يسمى الاستجواب 24(8)) وتفهم اللجنة الفرعية أن هذا هو الاستجواب الأول الذي تجريه الشرطة للشخص.
根据《司法程序法》第24章第8条,警官或检察官应当尽快审讯任何被警方逮捕的人(所谓的24(8)审讯)。 小组委员会获悉,这也是警方第一次审讯该人。 - 10- إلا أنه بعد صدور حكم محكمة العدل العليا النهائي بأسبوعين أمر أحد قضاة المحكمة المتخصصة في جرائم الإرهاب وكيل نيابة المحافظة بتوجيه اتهامات إلى السيد بولو ريبيرا بارتكاب جريمة التعاون مع الإرهاب ضد الأمن العام.
然而,在最高法院作出最终判决两周之后,恐怖主义罪行特别法庭的一名法官命令Abancay省检察部门指控Polo Rivera医生犯有同恐怖分子合作和危害公共安全的罪行。 - وتلاحظ اللجنة أيضاً ادعاء صاحب البلاغ أنه أُخذ إلى وكالة أمن الدولة دون أمر صادر عن وكيل نيابة أو أي وكالة أخرى، وأن التُهم لم توجَّه إليه إلا بعد خمسة أيام، وأنه حُرم من المساعدة القانونية أثناء استجواباته الأولية.
委员会还注意到,提交人宣称,在没有向他出示检察厅或任何其他机构签发的逮捕证情况下,他被押送到克格勃,关押了5天,未提出起诉,并且在初步问讯期间,则不让他获得法律援助。 - وفيما بعد، لاحظ وفد اللجنة أنه، على الأقل في أمثلة القرارات المتعلقة باستمرار الحبس الاحتياطي (Protokoll) التي ذكرها الموظفون إلى الوفد، أنه لا يوجد تسجيل لأسباب استمرار فرض الإجراءات التقييدية، ولا توجد أي معلومات بشأن الإجراءات التقييدية الفردية، بالنظر إلى أن هذه المسألة يبت فيها وكيل نيابة عامة فيما بعد.
后来,代表团注意到,至少在工作人员介绍的关于继续实施还押候审的例子中,没有记录继续实施限制的原因,也没有任何关于个别限制的信息,因为该问题随后由检察官决定。 - وتوضح الدولة الطرف أن الإدانة الجنائية في كندا بتهمة التهديد، لفظاً، بالقتل أو بإلحاق إصابات بالغة، تقوم على أساس أدلة لا يكتنفها أي شك معقول يقدمها وكيل نيابة التاج بأن التهديدات وُجهت (فعل إجرامي) وأن المتهم تعمَّد توجيهها (النية الإجرامية).
缔约国详细说明,在加拿大,因威胁杀死或严重伤害所给予的刑事定罪以合情合理的证据为基础,即副检察官提出了受害者受到了威胁(犯罪行为)的证据,以及被告人有意发出了这些威胁(犯罪意图)。 - ويحتج الملتمسون بأنه من المستبعد بدرجة كبيرة أن يتمكن وكيل نيابة الدائرة من تحري المسألة وإجراء التحقيقات اللازمة في عشرة أيام، وبخاصة لتحديد ما إذا كانت هناك " دعاية " ، والتحقيق في جميع الحوادث التي سبق الإبلاغ عنها فيما يتعلق ببيا كيارسغارد.
请愿人认为,区检察官在十天内进行并完成调查,以便判定是否存在 " 煽动 " 情况并调查所有先前报告的涉及Pia Kjærsgaard的事件,这样的可能性极小。
如何用وكيل نيابة造句,用وكيل نيابة造句,用وكيل نيابة造句和وكيل نيابة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
