查电话号码
登录 注册

وكالة الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية造句

"وكالة الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وأشارت وكالة الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية إلى أن البرتغال من بين الدول التي اعتمدت خطط عمل محددة بشأن قضايا المثليات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسانية أو أدرجت هذه القضايا في خطط عمل وطنية لحقوق الإنسان(21).
    20 欧洲联盟基本权利局注意到,葡萄牙是通过具体男女同性恋、两性恋和变性者行动计划或将这些问题纳入国家人权行动计划的国家之一。
  • وأشارت وكالة الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية إلى أن هناك عدداً من المنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية التي تقدّم المشورة والمساعدة في جزيرة لمبادوزا، ولا يُسنح لها في أماكن أخرى بالاتصال المباشر بالمهاجرين الجدد(133).
    欧盟基本权利机构指出,在兰佩杜萨岛上有一些国际组织和非政府组织提供咨询和援助,但在其他地方,并未向新抵达的移徙者系统地提供这些服务。
  • وحضر الاجتماع أيضا مندوبون عن بعثات دائمة في جنيف وعن آليات إقليمية مثل وكالة الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية ومكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان التابع لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا ومجلس أوروبا.
    出席这次会议的还有常驻日内瓦代表团和区域机制,如基本权利机构、欧洲安全与合作组织(欧安组织)、民主制度和人权办事处,以及欧洲委员会的代表。
  • وذكر أن وكالة الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية تقوم، منذ إنشائها في عام 2007، بجمع وتحليل ونشر البيانات الموضوعية القابلة للمقارنة عن مسائل الحقوق الأساسية المختلفة، بما فيها العنصرية وكراهية الأجانب.
    自2007年成立以来,欧洲联盟基本权利机构一直在收集、分析和传播关于各种基本权利问题的可比较的客观数据,其中包括种族主义和仇外心理方面的数据。
  • 26- وقالت وكالة الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية إن تعريف العنف الأسري في القانون الجنائي في سلوفينيا يشمل جوانب شتى للتبعية والمعاملة التمييزية(43)، وإن تشريع سلوفينيا يعكس الطابع المتكرر الذي يتسم به عنف العشير(44).
    欧洲联盟基本权利机构指出,斯洛文尼亚的刑法对家庭暴力的定义包含控制的各个方面以及歧视性待遇,且其立法体现了亲密伴侣暴力行为反复发生的特点。
  • واستدركت قائلة إن بعض التقارير التي صدرت مؤخرا عن وكالة الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية تبين أن الجرائم المرتكبة بدافع من العنصرية وكراهية الأجانب وما يتصل بهما من تعصب وتمييز عرقي مستمرة في بعض المجالات مثل الرعاية الصحية أو التعليم.
    然而,欧洲联盟基本权利机构最近的报告表明,出于种族主义、仇外心理及相关不容忍和种族歧视动机的犯罪在医疗保健或教育等领域依然存在。
  • وفي سياق العمل لوضع المبادئ التوجيهية الخاصة بنظم حماية الطفل، المزمع استكمالها في عام 2014، طلبت المفوضية من وكالة الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية تحديد نظم حماية الطفل في الدول الأعضاء، مع التركيز على الأطفال ذوي الإعاقة.
    在欧盟制订儿童保护体系指导方针并将于2014年最终完成的背景下,欧盟委要求欧权增进署对成员国的儿童保护体系进行摸底,其中一个重点领域是残疾儿童。
  • وقد قامت وكالة الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية بتوثيق شامل لقضايا التمييز والعنف التي تؤثر على العرب والمسلمين والتي تسهم في تعقيدها واقعة أنها ترتبط دائما بأشكال متعددة من التمييز القائم على الأصل الإثني، والدين ونوع الجنس.
    欧洲联盟基本权利机构有确凿的文件表明,涉及阿拉伯人和穆斯林的歧视和暴力案件非常复杂,因为这些案件常常涉及基于族裔血统、宗教和性别的多种形式的歧视。
  • عقد الرؤساء اجتماعا مع ممثلي عدة مؤسسات تابعة للاتحاد الأوروبي، من بينها المفوضية الأوروبية والبرلمان الأوروبي ومجلس الاتحاد الأوروبي، وكذلك مع وكالة الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية ومؤسسات مجلس أوروبا بما فيها المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان.
    主席们与欧洲联盟委员会、欧洲议会和欧洲联盟理事会,还有欧洲联盟争取基本权利署等几家欧洲联盟机构的代表,以及欧洲人权法院等欧洲委员会机构的代表举行了会晤。
  • وقامت وكالة الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية بالتعاون مع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي والمفوضية الأوروبية والمنظمات غير الحكومية بوضع وثيقة بعنوان " إفعل ولا تفعل " توفر فيها إرشادات في هذا الصدد().
    欧洲联盟基本权利机构与欧洲联盟成员国、欧洲联盟委员会和非政府组织一道,编写了一份 " 当做与不当做 " 文件,在这方面提供指导意见。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用وكالة الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية造句,用وكالة الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية造句,用وكالة الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية造句和وكالة الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。