查电话号码
登录 注册

وقّع造句

造句与例句手机版
  • وأثبت الفحص الطبي الذي وقّع عليهما لاحقا وجود إصابات وكدمات.
    事后对这些工作人员的医疗检查表明有外伤和淤伤。
  • وقد وقّع كل من الحزب الحاكم ومعظم أحزاب المعارضة على مدونة لقواعد السلوك.
    执政党和大部分反对党签订了一项行为守则。
  • وقد وقّع السيد إسمونوف على ذاك المستند لأنه كان يخشى على حياته.
    伊斯莫诺夫先生签了字,因为他担心生命安全。
  • وتبين وثائق القضية أن صاحب البلاغ قد وقّع على البيان المفصّل للحادث.
    案件材料表明,提交人在案件详细记录上签了字。
  • عدد الشركات التي وقّع رؤساؤها التنفيذيون على التزامات بدعم مبادئ تمكين المرأة
    首席执行官签名支持增强妇女权能原则的企业数目
  • وقد وقّع كل مركز دعم اتفاقاً مع الحكومة لمدة تتراوح بين أربع وخمس سنوات.
    每个支持中心与政府签订为期四至五年的协议。
  • وقّع بائع صيني ومشتر سويسري على رسالة تأكيد بيع خليط فلِزات الموليبدينوم.
    中国卖方与瑞士买方签署了一份钼合金销售确认书。
  • (اتفاقات ذات نطاق جغرافي عالمي وقّع عليها 72 طرفاً كحد أدنى)
    (全球地理范围,至少有72个签署国的协定) No.
  • وقّع الممثل الخاص للأمين العام 48 إخطارا أحمر صادرين عن الإنتربول
    秘书长特别代表签署了48份国际刑警组织红色通缉令
  • وأوضح صاحب الشكوى أنه وقّع لأنه كان يشعر بالألم.
    申诉人解释说,他签署该文件是因为他当时正在忍受疼痛。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用وقّع造句,用وقّع造句,用وقّع造句和وقّع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。