وشح造句
造句与例句
手机版
- وكان هناك أيضا انخفاض في المساعدة الإنمائية الرسمية وشح موارد الدولة عقب تدمير النسيج الاقتصادي بأكمله تقريبا خلال الأحداث العسكرية لعامي 1996 و 1997.
此外,官方发展援助减少,1996年和1997年军事事件几乎摧毁了整个经济结构,从而使国家资源枯竭。 - وأدلى الأمين العام ببيان كرر فيه التهديدات الناجمة عن تدهور البيئة وشح الموارد، بما في ذلك إمكانيتهما على زعزعة استقرار مناطق هي عرضة للصراعات فعلا.
秘书长发了言,重申环境退化和资源短缺造成的威胁,包括这些威胁有可能破坏已有可能发生冲突区域的稳定。 - فعندما تترك النساء ديارهن وممتلكاتهن ومجتمعاتهن بفعل التشريد، فإنهن يصبحن عرضة للعنف والإصابة بالأمراض وشح الغذاء، وذلك سواء فررن طواعية أو أُرغِمن على الفرار.
无论妇女是否自愿逃离家园,背井离乡和丢家弃产,都使她们容易受到暴力侵害,以及受疾病和粮食短缺的影响。 - كما أن تدهور الأراضي وشح المياه يعيقان أي استجابة قوية، شأنهما في ذلك شأن ضعف النقل وغيره من الهياكل الأساسية اللازمة لنقل المنتجات إلى الأسواق.
土地退化和水资源匮乏也妨碍开展有力的应对工作;同样,将产品运送到市场的交通和其他基础设施也不完善。 - ومما لا شك فيه أن الأنماط الإنمائية القديمة مسؤولة إلى حد بعيد عن الاحترار العالمي وشح الموارد الطبيعية والبطالة والمجاعة المزمنة والفقر في البلدان النامية.
旧的发展模式无可否认应在很大程度上对全球变暖、发展中国家的自然资源匮乏、失业、长期饥饿和贫困负责。 - فالصناعة الزراعية تواجه مشكلات تعود إلى تجزؤ الأراضي الزراعية بين الملكيات، وارتفاع تكاليف الإيجار، وشح المياه الذي يدفع إلى الاعتماد على تحلية مياه البحر المكلفة، وارتفاع تكاليف اليد العاملة.
农工业面临一些问题,包括土地所有权分散,租金很高、缺水(结果只能依靠脱盐)和劳动力成本昂贵。 - وأدلى الأمين العام ببيان عدَّد فيه الأخطار الناجمة عن تدهور البيئة وشح الموارد، بخاصة احتمال تسببها بزعزعة الاستقرار في مناطق هي أصلا عرضة للصراعات.
秘书长发表讲话,列举了环境退化和资源匮乏所带来的各种威胁,其中包括这些威胁可能破坏冲突易发地区的稳定。 - غير أن اللجنة لا تزال تشعر بالقلق إزاء جملة أمور منها ارتفاع معدلات التسرب من المدارس الابتدائية والثانوية، ولا سيما في المناطق الريفية، والأوضاع السيئة للمدارس وشح الكتب الدراسية.
但是,委员会对因学校条件简陋、课本奇缺而造成的小学中学高退学率(尤其在农村地区)表示特别关注。 - ويتزايد الإدراك العام بأن ضعف الصحة الإنجابية، بما في ذلك الصحة الجنسية، إنما هي بعد من أبعاد الفقر إذ يتخبط الأفراد في دوامة من الاعتلال وشح الدخل.
包括性健康在内的生殖健康状况不佳日益被视为贫穷的一个方面,使个人陷入一种疾病和与收入低下的循环之中。 - ويشكل التصحر وتدهور الأراضي وشح المياه لأغراض الاستهلاك الآدمي فضلاً عن الأغراض الصناعية والزراعية تهديداً حقيقياً لسبل معيشة الأجيال المقبلة في كثير من البلدان النامية غير الساحلية.
荒漠化、土地退化和人类消费用水及工农业用水的匮乏对许多内陆发展中国家今后世代的生计构成了真正的威胁。
如何用وشح造句,用وشح造句,用وشح造句和وشح的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
