查电话号码
登录 注册

وزراء أوكرانيا造句

造句与例句手机版
  • ويتم عبور حدود أوكرانيا بواسطة السكك الحديدية، والطرق البرية والبحرية والنهرية والجوية وغيرها من الوسائل عند نقاط دخول محددة من قبل مجلس وزراء أوكرانيا وفقا للقانون الأوكراني والاتفاقات الدولية التي تعد أوكرانيا طرفا فيها.
    乌克兰部长内阁依据乌克兰法律以及乌克兰已加入的国际协定,确定了乌克兰国家边境的铁路、车辆、海上、河流、汽船、航空和其他交通途径的入境口岸。
  • وأعدت هذه الوزارة تشريعات تهدف إلى الامتثال لمعايير حقوق الإنسان العامة. وفي عام 1997، استهل مجلس وزراء أوكرانيا خطة عمل وطنية للفترة 1997-2000 ترمي إلى تحسين حالة المرأة وزيادة دورها في المجتمع.
    该部起草了遵守人权普遍标准的法律,1997年,乌克兰国务会议启动了1997-2000年《国家行动计划》,以便改进妇女处境、扩大其在社会中的作用。
  • 7- افتتح ممثّلو أمانة رئيس أوكرانيا ومجلس وزراء أوكرانيا ووكالة الفضاء الوطنية في أوكرانيا والمركز الدولي لقانون الفضاء ومكتب الأمم المتحدة لشؤون الفضاء الخارجي في الأمانة العامة، حلقة العمل ببيانات استهلالية وكلمات ترحيب.
    乌克兰总统秘书处、乌克兰部长内阁、乌克兰国家空间局、国际空间法中心和联合国秘书处外层空间事务厅的代表在讲习班开幕式上作了介绍性发言并致欢迎词。
  • ومن أمثلة ذلك تأسيس مركز " إنفاسبورت " الوطني للتربية البدنية وفتح 27 فرعاً له في مختلف المناطق، بموجب قرار صادر عن مجلس وزراء أوكرانيا في عام 1993.
    1993年经乌克兰部长内阁决定建立了 " 残疾运动 " 乌克兰残疾人体育运动中心和27家 " 残疾运动 " 地区中心。
  • وينص قانون أوكرانيا " بشأن مجلس وزراء أوكرانيا " على أن تكفل الحكومة تطوير وتنفيذ برامج المساعدة الاجتماعية التي تقدمها الدولة، واتخاذ تدابير لتعزيز القاعدة المادية والتقنية للمؤسسات التي توفر الحماية الاجتماعية للأشخاص ذوي الإعاقة والمتقاعدين وغيرهم من الفئات غير المؤهلة للعمل والفئات الفقيرة من السكان.
    根据《乌克兰部长内阁法》,政府负责制定和执行国家社会援助方案,采取措施巩固残疾人、退休者和其他无劳动能力和贫困人群社会保障机构的物质技术基础。
  • وتجدر الإشارة إلى أن أنظمة برنامج مكافحة الإرهاب الذي اعتمده مجلس وزراء أوكرانيا للفترة 2003-2005 تهدف على مواصلة استكمال وتحديث القاعدة المعيارية في مجال مكافحة الإرهاب، وكفالة مستوى التنسيق المناسب لأنشطة مكافحة الإرهاب التي تنفذها أجهزة السلطات الحكومية، وتعزيز التعاون فيما بين المنظمات الدولية المعنية بمكافحة الإرهاب، فضلا عن زيادة فعالية أداء نظام مكافحة الإرهاب التابع للدولة.
    乌克兰内阁通过的2003-2005年国家反恐措施方案的规定是为了进一步改善反恐的规范基础,确保国家当局对反恐活动进行适当的协调,改善与国际反恐组织之间的合作,以及加强国家反恐系统行动的效果。
  • ويتعين أن تدرج ضمنها على وجه الخصوص قوانين أوكرانيا " بشأن الأسس التنظيمية والقانونية لمكافحة الجريمة المنظمة " ، و " بشأن الخدمات المالية والقواعد التنظيمية الحكومية لأسواق الخدمات المالية " ، و " بشأن المصارف والأنشطة المصرفية " ، والمرسوم الرئاسي الأوكراني " بشأن تدابير تعزيز نظام مكافحة إضفاء السمة القانونية على (غسل) الموارد المتحصل عليها بوسائل إجرامية، وتمويل الإرهاب " ، وكذلك قرارات مجلس وزراء أوكرانيا ذات الصلة.
    这些法律和规章包括,打击有组织犯罪的组织和法律原则法、金融服务和国家金融服务市场管理法、银行和银行业务法、关于拟订打击将犯罪所得合法化(清洗)和资助恐怖主义行为措施的总统令及乌克兰内阁有关决议。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用وزراء أوكرانيا造句,用وزراء أوكرانيا造句,用وزراء أوكرانيا造句和وزراء أوكرانيا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。