查电话号码
登录 注册

وزارة حقوق الإنسان واللاجئين造句

"وزارة حقوق الإنسان واللاجئين"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • فقد أصدرت اللجة الدولية، بالاشتراك مع وزارة حقوق الإنسان واللاجئين ووفد لجنة الصليب الأحمر الدولية في البوسنة والهرسك، دليلا لأسر المفقودين يقدم معلومات واضحة تتعلق بالإطار القانوني الذي يحكم حالات الأشخاص المفقودين في البلد.
    该国际委员会协同波斯尼亚和黑塞哥维那人权和难民事务部以及驻该国的红十字委员会代表团,向失踪人员家属印发了指导材料,清晰说明了适用于该国失踪人员的法律框架。
  • وفضلاً عن ذلك، تعرض الملاحظات والتوصيات الختامية التي تقدمها اللجنة، وكذلك تقارير البوسنة والهرسك على جميع السلطات والمؤسسات ، ثم تنشر على موقع وزارة حقوق الإنسان واللاجئين على شبكة الانترنت باللغات الثلاث المستخدمة وبأبجديتين مختلفتين.
    此外,委员会的结论性评语 - 建议和波黑报告将提交给波黑境内所有的波黑当局和机构,并用波黑正在使用的三种官方语言和两套字母系统放在波黑人权和难民事务部的网站上。
  • 7- توصي اللجنة الدولة الطرف بمواصلة تطوير آلياتها لجمع البيانات بصورة منهجية في جميع المجالات المتعلقة بتنفيذ البروتوكول الاختياري ووضع هذه الآليات في إطار نظام مركزي، بما في ذلك إنشاء قاعدة للبيانات داخل وزارة حقوق الإنسان واللاجئين لرصد تنفيذ الاتفاقية والبروتوكولين الاختياريين الملحقين بها.
    委员会建议缔约国在涉及《任择议定书》执行的所有领域中进一步制订和统一其系统的数据收集机制,包括在人权和难民事务部建立一数据库,监测《公约》和《任择议定书》的执行情况。
  • 6- تلاحظ اللجنة أن وزارة حقوق الإنسان واللاجئين تعكف إلى جانب المنسق الحكومي لمنع الاتجار بالبشر والهجرة غير المشروعة على جمع بعض البيانات عن الأطفال ضحايا الاتجار بالبشر، وأن الوزارة تخطط لإنشاء قاعدة بيانات لرصد تنفيذ الاتفاقية والبروتوكولين الاختياريين الملحقين بها.
    委员会注意到人权和难民事务部和防止贩运人口和非法移民国家协调员收集了关于贩运人口活动中儿童受害人的一些数据,同时该部计划设立一数据库,监测《公约》及其《任择议定书》的执行情况。
  • واستناداً إلى الملاحظات والتوصيات الختامية التي تقدمها اللجان المختصة، قامت وزارة حقوق الإنسان واللاجئين بإعداد الخطة الإطارية لتنفيذ التوصيات الختامية للجنة الأمم المتحدة للفترة 2008-2010، والتي لا تزال قيد التنفيذ والرصد، واعتمدها مجلس الوزراء.
    根据主管委员会的结论性意见----建议,由波黑人权和难民事务部编写了《关于执行2008-2010年联合国各委员会的结论意见的框架计划》,波黑部长理事会通过了该框架计划,目前正不断地予以实施和监测。
  • وبدأت مراكز الجنس في الكيانات، بالتعاون مع وزارة حقوق الإنسان واللاجئين في البوسنة والهرسك، وعلى أساس إعلان بيجين، عملية تطوير خطة العمل الوطني بهدف إقامة التزامات بجميع الموضوعات وتحديد مواعيد نهائية للقيام بأنشطة خاصة تهدف إلى القضاء على التمييز ضد المرأة في جميع ميادين الحياة الاجتماعية.
    32. 实体两性问题中心与波黑人权和难民事务部合作,在《北京宣言》的基本上,已经开始制订国家行动计划,目的是确定所有国民的义务和在社会生活各个领域开展具体活动以消除对妇女歧视的最终期限。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用وزارة حقوق الإنسان واللاجئين造句,用وزارة حقوق الإنسان واللاجئين造句,用وزارة حقوق الإنسان واللاجئين造句和وزارة حقوق الإنسان واللاجئين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。