查电话号码
登录 注册

وحدات عسكرية造句

造句与例句手机版
  • فالوضع الذي يوجد فيه وحدات عسكرية مختلفة تعمل كل منها مستقلة عن الأخريات دون تنسيق بينها هو وضع متطرف جداًّ ويرجَّحُ أن تكون النتيجة الفشل.
    不同国家的军队各行其是和互不协调属于极端的情况,其后果很可能是失败。
  • وستُنشر وحدات عسكرية جديدة لتحلّ محل أي عناصر من قوات بعثة الاتحاد الأفريقي لا تكون مستوفية لمعايير الأمم المتحدة أو لتتيح التناوب معها.
    新的军事特遣队将取代或轮调任何不符合联合国特派团要求的非索特派团的部队。
  • ونتج الانخفاض في الاحتياجات تحت بند الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة عن تأخر نشر وحدات عسكرية إضافية ووحدات الشرطة المشكلة.
    军事和警务人员项下所需经费减少的原因是,增派的军事特遣队和建制警察部队推迟部署。
  • والمراقبون العسكريون يتمتعون بالاكتفاء الذاتي في ما يتعلق بأماكن الإقامة وخدمة المطاعم ويعتمدون على وحدات عسكرية مشكلة للدعم الأمني والطبي والهندسي واللوجستي.
    军事观察员的食宿可自我维持,依靠建制军事部队提供安保、医疗、工程和后勤支助。
  • والعمل جار في تشكيل القوات، وقد تم الاتصال حتى الآن بما مجموعه 27 بلداً لتشجيعها على توفير وحدات عسكرية للبعثة.
    部队组建工作正在进行,迄今共接触了27个国家,鼓励它们为南苏丹特派团提供特遣队。
  • وفي حالتين مستقلتين أثبت المكتب صحة ادعاءات باعتداء أفراد من وحدات عسكرية جنسيا على فتيات قاصرات.
    在两起单独的案件中,内部监督事务厅证明有关军事特遣队成员对未成年少女进行性虐待的指控属实。
  • وفي جميع بعثات حفظ السلام التي فيها وحدات عسكرية كبيرة هناك وظيفة لنائب لقائد القوة يعمل بموجب عقد مبرم مع الأمم المتحدة.
    具有相当规模军事特遣队的所有维持和平特派团都设有持联合国合同的部队副指挥官员额。
  • وغالبا ما تكون مشاركة وحدات عسكرية في أنشطة البعثة هي الخيار الوحيد في المجالات التي تنطوي على مخاطر عالية، وخلال أنشطة العمليات العسكرية.
    军事单位参与马里稳定团的活动往往是在风险更大领域和在军事业务活动期间的唯一选择。
  • ويزيد ارتفاع مستويات التأهب أيضا من احتمال استخدام الأسلحة النووية من قبل جهات غير مرخص لها مثل وحدات عسكرية مارقة أو إرهابيين.
    高度戒备状态也增加了未经授权的行为者,诸如叛乱武装部队或恐怖分子,使用核武器的危险。
  • وإضافة إلى ذلك، أُشيرَ إلى أن العملية المختلطة تقدم الدعم لعدة وحدات عسكرية لم تصل بعد سيارات الركاب الخفيفة التابعة لها إلى منطقة البعثة.
    此外,据指出,达尔富尔混合行动向轻型客车尚未运抵任务区的几个军事特遣队提供了支助。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用وحدات عسكرية造句,用وحدات عسكرية造句,用وحدات عسكرية造句和وحدات عسكرية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。