查电话号码
登录 注册

وثائق قانونية造句

造句与例句手机版
  • وعلى الرغم من أنه ﻻ يوجد في فييت نام قوانين مستقلة بشأن اﻻتجار بالمرأة والبغاء، فقد عولجت هاتان المشكلتان في وثائق قانونية مختلفة، وخاصة قانون العقوبات.
    尽管越南未颁布有关贩卖妇女和卖淫单独的法典,但这两个问题在各种法律文书,特别是《刑法典》中已有规定。
  • وإذا كان غير المواطن المطرود من بلد ثالث سيمر عبر الولايات المتحدة، وجب أن تكون بحوزة هذا الفرد وثائق قانونية (من قبيل تأشيرة عبور) لأغراض سفره عبر الولايات المتحدة.
    如果被第三国驱逐的非公民需经美国过境,该非公民必须持有有效的美国过境旅行证件(例如过境签证)。
  • إلا أن اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، التي تتناول العدد الأكبر من الجوانب العملية لحفظ السلام، لم تصدر حتى الآن أية وثائق قانونية ذات صلة في ذلك المجال.
    但维持和平行动特别委员会所处理的维持和平实际问题与日俱增,至今尚未制定该领域的任何有关法律文件。
  • مدير ونواب مدير نيابة الشعب العليا؛ ورئيس ونواب رئيس محكمة الشعب العليا؛ وقضاة محاكم الشعب بموجب وثائق قانونية معتمدة من الجمعية الوطنية ولجنتها الدائمة؛
    最高人民检察院院长、副院长;最高人民法院院长、副院长;国会及其常设委员会通过的法律文件任命的人民法院审判员;
  • وفيما يتعلق بمسألة المساواة بين الزوجين، فإنها تود الحصول على إيضاح بشأن التمييز بين حقوق الزوجة بصفتها موقعة على وثائق قانونية تتعلق بالملكية وحقوق الزوج بوصفه مالكاً لهذه الملكية.
    关于婚姻平等的问题,她希望澄清妻子作为财产法律文件签署人的权利和丈夫作为财产所有人的权利之间的区别。
  • وعملاً بالنظام الأساسي لحكومة جمهورية صربسكا، تُلزم الهيئات المختصة بأن ترسل إلى المركز الجنساني في جمهورية صربسكا أية وثائق قانونية قبل تقديمها إلى الحكومة للنظر فيها.
    根据《塞族共和国政府议事规则》,主管机关在将法律文件提交政府审议前,有义务将其发送塞族共和国两性问题中心。
  • 62- وأضافت المفوضية أن اللاجئين المعترف بهم في ترينيداد وتوباغو لا يتلقون وثائق اللجوء وليس لديهم أي وضع قانوني أو وثائق قانونية تسمح لهم بالعمل في إطار القانون.
    此外,难民署指出,得到特立尼达和多巴哥承认的难民未收到难民证件,他们也未获得任何法律地位或证件以合法工作。
  • وبالإضافة إلى ذلك، شاركت فييت نام أيضا في صياغة وثائق قانونية دولية وإقليمية متعددة ذات صلة بالبحار، منها اتفاقية المنظمة الدولية للاتصالات البحرية بواسطة السواتل والنظام العالمي للشدة والسلامة في البحر.
    此外,越南参与制订各项与海洋有关的国际和区域法律文件,包括《国际海事卫星组织公约》和全球海难和安全系统。
  • وقد نفذت حكومة بلده خطة شاملة لتسوية أوضاع الأفغان الذين لا يحملون وثائق قانونية في البلد، توفر ترتيبات قانونية للإقامة المؤقتة بموجب تصاريح إقامة قابلة للتجديد.
    伊朗政府针对境内无身份证件的阿富汗人实行了全面的合法化计划,基于可延长的居留许可,为这些人提供合法的临时停留安排。
  • وكمية المحفوظات الهائلة التي يتعين التعامل معها، والتي تشتمل أيضا على وثائق قانونية وإدارية، تبرر إنشاء وحدة خاصة تحت اﻹشراف العام لنائب رئيس قلم المحكمة وتكون مستقلة أيضا عن المكتبة.
    必需处理的档案很大量,包括司法和行政文件,这已构成理由,在副书记官长一般监督下设立一个独立于图书馆之外的档案股。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用وثائق قانونية造句,用وثائق قانونية造句,用وثائق قانونية造句和وثائق قانونية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。